| view in outline mode only | return to search page |
view the base lemma | ḥzw, ḥzwˀ
(ḥzū, ḥezwā)
n.m.
appearance; vision |
| pl: חזוון , ܚܸܙ̈ܘܵܢܸܐ ; const/emph also חזווי ,חזויא , etc.
JPA: sing. abs. חֲזֵיו ; sing. det. חֶזְוָוה |
1
appearance
BADan, Jud, Man, LJLA.
Dan7:20 : וְחֶזְוַהּ רַב מִן־חַבְרָתַה
it appeared to be larger than its fellow.
P Gn12:11 : ܫܦܝܪܬ ܒܚܙܘܐ
.
(a)
aspect
Syr.
(b)
image, look, form
Sam.
2
vision (dream, prophetic, etc.)
BADan, Qumran, PTA, Sam, Syr, BabMBK, Man.
Dan7:7 : בְּחֶזְוֵי לֵילְיָא
in nighttime visions.
4Q529.:5 : והחזיתה חזוה
I showed him the vision.
1QapGen 21.8 : ואתחזי לי אלהא בחזוא די ליליא
.
4QEnastr b 26:5 : חזוא דן
this vision.
P Gn15:1 : ܗܘܼܐ ܦܬܓܡܗ ܕܡܪܝܐ ܥܠ ܐܒܪܡ ܒܚܙܘܐ
.
P 1S3:1 : ܚܙܘܐ ܕܓܠܐ
a false vision.
P Hab1:1
; .
JBABowl 58.1:8 : חז<ו>י דיממא
visions of the day.
(a)
miracle
Syr.
P Dt4:34 : ܒܢ̈ܣܝܘܢܐ ܘܒܐ̈ܬܘܬܐ܂ ܘܒܬܕܡܪ̈ܬܐ ܘܒܩܪ̈ܒܐ܂ ܘܒܐܝܕܐ ܬܩܝܦܬܐ ܘܒܕܪܥܐ ܪܡܐ܂ ܘܒܚ̈ܙܘܢܐ ܪ̈ܘܪܒܐ
.
P 2S7:23 : ܠܡܥܒܕ ܠܗ ܪܒܘܬܐ ܘܚ̈ܙܘܢܐ ܥܠ ܐܪܥܐ
.
P Je32:21
; .
3
sight
Sam, Syr.
P Ma1:1
; .
P Mt28:3
; .
(a)
eye
Sam.
4
pl. idols
Sam.
Some of the Qum examples not in clear emphatic context should probably be assigned to an absolute ḥezwā.
The plural is indistinguishable from that of ḥzwn n.m.
Derivatives:
© The Comprehensive Aramaic Lexicon ©
Mon, 22 Aug 2016 10:28:06 -0400