view in outline mode only 
return to search page
b_   prep.  in, with


1  in  Com. (a) a place  Com. (b) within a structure or other enclosing object  Com. TAD B3.7 R.9 : תחומוה כתיבן בספרא  its boundaries are written in the document. (c) during a time period  Com. TAD B2.6 R.28 : וכל זי הנעלת בידה תהנפק מן חם עד חוט ביום חד בכף חדה ותהך לה  everything that she brought in by herself she may take out, from straw to thread, on a single day, in one handful, and go on her way. TAD B3.6 R.4 : אנה עשתת לכי בחיי  I have thought well of you during my lifetime. Dan3:6 : בַּהּ־שַעֲתָא  at that very moment.

2  with (instrumentative)  Com. (a) using, according to  Com. TAD B2.1 R.7 : כסף כרשן 3־2 באבני מלכא  5 karsh silver by the royal weight. TAD B2.3 R.5 : מן מועא למערב אמן 10־1 בעשתא  from east to west: 11 cubits accoring to the measuring rod. (a.1)  w. ymˀ, etc., : to swear by  Com. TAD B2.2 R.4 : ימאת לי ביהו אלהא ביב בירתא  you have sword to me by the god Yahu in Yeb the fortress. (b) (as opposed to "without") having  Syr. IshGen 7:5 : ܚܕ ܗܼܘ ܕܠܐ ܫܘܪܝ ܘܕܠܐ ܣܘܝܟ ܐܠܗܐ܂ ܒܪܝܬܐ ܕܝܢ ܒܫܘܪܝܐ ܘܒܣܘܝܟܐ  God is uniquely without beginning and without end, but Creation has a beginning and has an end.

3  among  Com. TAD B3.8 R.21 : מחר או יום אחרן יקום ענניה בעדה  should PN arise in testamentary assembly at any future time. (a) adjective + b_ = superlative  Com. (b) with a number: multiplicative  Syr. JDalBeulay 220:3 : ܝܗܼܒܬ̤ ܠܗ ܦܐܪ̈ܝ ܙܪܥܗ ܕܐܟܪܐ ܛܿܒܐ܃ ܒܡܐܐ ܘܒܫܬܝܢ ܘܒܬܠܬܝܢ  the good farmer's seed-fuit has yielded by the hundred, sixty, and thirty-fold. (c) w. transitive verbs: to do some (damage, building, fixing, etc.) to something  Qumran, JLAtg, PTA, LJLA. 1QapGen 13.16 : רוחי שמיא נשבן בתקוף וח֗ב֗לא/חבלא/ בזיתא דן  the heavenly winds were blowing strongly and damaged this olive tree.

4  at  Com. BarRak.1.8 : wrṣt | bglgl | mrʾy | mlk | ʾšwr  I ran at the wheel of my lord the king of Assyria. (a) a certain time  Com.

5  to, into  Com. TAD B2.1 R.12 : ולא תנפק בשוקא  you may not go out into the street.

6  with regard to (i.e., as a general adverbializing particle w. various verbs, nouns, and adjectives)  Sf.1.b35 : wlyšlḥ yd bmy by**[rʾ  he may not raise a hand against the well water. TAD B3.1 R.19 : אף יהכון בדין ולא יצדקון  moreover they shall go to court but not prevail. TAD B3.10 R.5 : זנה משחת ביתא זי אנה יהבת ליהוישמע ברתי ברחמן  this is the measurement of the property that I have given to my daughter PN lovingly. TB 2:12.20 : ܒܨܒܝܢܗܘܢ ܓܿܒܝܢ ܕܢܣܥܪܘܢ ܒܝܫ̈ܬܐ  they willingly elect to do bad things. TB 2:17.21 : ܕܘܝܐ ܗܘ ܘܫܢܝܐ ܒܫܪܪܐ܂ ܗܿܘ ܕܡܛܠ ܗܿܢܝܢ ܟܿܦܪ ܒܒܛܝܠܘܬܐ ܕܐܠܗܐ  one who because of these things denies God's concern is truly miserable and crazy. (a) (w. to give:) for, in exchange for  Com. TAD A2.1 R.5 : אתננה בתקבה 1 לאטי  I shall sell it for a vase (??) for PN. (b) specialized meanings with various verbs: see s.vv. šlṭ, ḥzy, ḥwy  Com. (c) idiomatic usages with various nouns: see s.vv. ryš, šm (d) see also under various complete collocations as adverbs and preps, e.g. bˀnpy, byd p., etc. 

For the common prepositional and adverbial usages see under the collocations. N.B.: The decision to list one or another of these collocations as a separate lemma is not always a straightforward one.
For the meaning "with" do not confuse instrumental b_ with locative ˁm.

  
Page refs. in other dictionaries: LS2: 114[56]; DJPA: 83a; DJBA: 181a; Jastrow: 134; Drower/Macuch: 44a, 59a; Payne-Smith: 429; J. Payne-Smith: 33f; Levy Ch-W: 1:78; Tal Sam: 75; DNWSI: 137; DCPA[Schulthess]: 37[21a];

View a complete KWIC


Derivatives:

bˀbdyn (babbaddīn) adv.   constantly, incessantly
bˀdyn conj.   then
bˀwḥy adv.   hurriedly
bˀwrˁwt prep.   towards
bˀḥrytˀ adv.  
bˀydˀ (bīḏā) prep.   by the hand of
bˀmṣˁ prep.   in the middle of
bˀsplyˀ adv.   in a secure manner
bˀpy prep.   in front of
blˀ ˀpy prep.   not in the presence of
bˀšwyw adj.   properly, in due proportion
bbhylw (biḇhīlū) adv.   in haste, quickly
bbhlˀ adv.   hurriedly
bbyš adv.   antagonistically
bbyšh adv.   antagonistically
bbˁw (bḇāˁū) interj.   please
bbtrytˀ (bǝḇāṯrēṯā) adv.   lastly
bgw adv.   herein
bgw (bgō/aw) prep.   within
bgwlˀy (bāḡōlāˀī) adv.   openly
bgyn (bḡēn/bḡīn) prep.   because of
bgyn conj.   because, since
bgyn kn (bḡēn/bḡīn kēn) conj.   therefore
mn bgyn prep./conj   because
bgly, bglyˀ (baḡlē/biḡlay, bəḡelyā) adv.   openly, manifestly
bgll (biḡlāl) prep.   because of, in order to
mn bgll (min biḡlāl) prep./conj   because of
bgll conj.   in order that
bgn (bḡen) prep.   in judicial appeal before
bd (bd̠ī > bad) conj.  
bdyl prep.   on account of
lbdyl prep.   on account of
bdyl conj.   on account of, because
bdyl kwt adv.   accordingly
bdy (bḏī > baḏ) conj.   inasmuch as
bd gwn (baḏ gūn) conj.   therefore
bdkn conj.   therefore
bhy d_ conj.   in that, inasmuch as
bdyn (bǝḏēn) adv.   here
bdyplh adv.   double
bdlyltˀ (bḏallīlāṯā) adv.   in few words
bhdy (bahăd̠ē) prep.   with, while
bhyymnw adv.   faithfully
bhymn adv.   faithfully
bhmyrwtˀ (bahmayrūṯā) adv.   as hostage
bwlytˀ (bwālīṯā) adv.   suitably, rightly
bzbn (bazḇan) adv.   ever; sometimes
bzydnw adv.   intentionally
bzmn (bizmān) prep.   at the time of
bzmn d_ (bizmān d_) conj.   when
bḥdˀ (baḥḏā) adv.   at once
bḥwryn prep.   in back of, the back of
bḥyrytˀ adv.   afterwards
bḥqḥwq adv.   carefully
bḥr prep.   after
bḥrw adv.   courteously
bḥrytˀ adv.  
bḥšy adv.   quietly
 
bṭwmrh adv.   in secret
bṭwšyˀ (bṭušyā) adv.   secretly
bṭwšyy (bṭušyay) adv.   secretly
bṭll prep.   with the help of
lbṭll conj.   because
bṭmwryn adv.   secretly
bṭšyˀ adv.   secretly
byd (byaḏ) prep.   in the possession of; by means of
 
bkdy adv.   for no cause
bkdn adv.   then, in this manner
bkwl adv.   always
bkwl d_ adv.   wherever
bkwl ˁr adv.   at any time
bkwplˀ adv.   doubly
bkyplh, bkwplˀ adv.   double
bklw adv.   totally
bkmywtˀ adv.   quantitatively
bkn adv.   then
mbkyn (mibbǝḵēn) adv.   from then on
bksyˀ (bḵesyā) adv.   secretly
bkrn prep.   on the very same
blˀ (blā) prep.   without
blˁd, blˁdy (belˁād, belˁāday) prep.   without, except
mblˁdy prep.   lacking the aid of
blḥwd adv./conj.   alone
blḥd vb.   Qt to be made alone
blḥwdˀyt (balḥōḏāˀīṯ) adv.   alone
blḥwdy (balḥōḏāy, balḥōḏāˀīṯ) adj.   singular, alone
blḥwdyw, blḥwdywtˀ (balḥōḏāyū, balḥōḏāyūṯā) n.f.   singularity
blḥwdy prep.   by oneself
 
bmˀ d_ conj.   but, since
bmh adv.   in what sense
bmh d_ conj.   at the time of, when
bmṭw interj.   please
bmṭw(tˀ) mn prep.   I beg of ...
bmnt conj.   on the condition that
bmṣˁ, bmṣˁy prep.   within, in the middle of
bmṣˁh, bmṣˁyn adv.   in the middle
bmṣˁywt (bmeṣˁāyūṯ) prep.   by means of
bmṣˁywtˀ (bmeṣˁāyūṯā) adv.   by such a means
bmṣˁt prep.   in the middle of
bnyḥ (bənīḥ) adv.   easily
bnmws adv.   legally
bnqyw adv.   in decency
bsṭr prep.   next to, beside
bˁbwr prep.   on account of
bˁgl, bˁglˀ (baˁḡa/āl, baˁăḡālā) adv.   quickly
bˁd prep.   after; against
bˁd conj.   while still
bˁdn, bˁdnˀ conj.   when
bˁyny (bˁēnē_) prep.   in the natural form of
bˁlt prep.  
bˁlt d_ conj.   because
bˁrˀy adv.   casually
bpwry adv.   quickly
bpm prep.   inside the (fig.) mouth of
bPswt_ prep.   through the intercession of
bprhsyˀ adv.   publicly
bPrysyˀ adv.   publicly
bpryˁ adv.   quickly
bptywtˀ (bǝp̄aṯyūṯā) adv.   broadly
bṣḥyḥˀ adv.   fervently
bqbyl prep.   opposite
bqdmyth adv.   formerly
bqwšˀ adv.   with difficulty
bqwšṭ, bqwšṭˀ adv.   actually, truely
bql (bqāl) adv.   aloud
bqšyw (bǝqašyū, bǝqašyūṯā) adv.   harshly, troublesomely
brˀšyt (brā/ēšīṯ) n.m.   The Beginning
bršyty (brāšīṯāy) adj.   of/in Genesis
bršytn adj.   of Genesis
brwby adv.   greatly
brz, brzˀ (bǝrāz, bǝrāzā) adv.   secretly
brḥṣh adv.   confidently
bršˀ adv.   with permission
bšwrr adv.   securely
bšyrwyˀ adv.   formerly; at first
bšlwwh adv.   at ease
bšlmˀ adv.   it is all right
bšm prep.   concerning
bšˁt prep.   at the time of
bšqr adv.   evidently, clearly
bšqr vb.   to search
bšqrtˀ n.f.   knowledge
mbšqrn, mbšqrnˀ nom.ag.Q   indication, signal
btdyrˀ adv.   constantly
btkyp adv.   suddenly
btr (bāṯar) prep.   after
btr adv.   tomorrow
btr kn conj.   inasmuch as
btr ryš_ (bāṯar rēš_) adv.   upside-down
btrh mn prep.   behind
btry (bāṯrāy) adj.   last
bbtrytˀ (bǝḇāṯrēṯā) adv.   lastly
btryw, btrywtˀ (bātaryū, bātaryūṯā) n.f.   posterity
btrkn, mn btrkn (bāṯarken; bāṯar kēn) adv.   afterwards
dbtr_ n.m.   the next one
lbtr prep.   after
lbtrˀ (lbātrā) adv.   backwards
lbtrytˀ adv.   lastly
mn btr adv.   after, hereafter, thereafter
mn btr, mn btrˀ n.m.   one after
mn btr prep./conj   after
btrˁ prep.   through, by means of
btšw, btšwt adv.   exhausted
mn wb_ adv.   w. pron. suffix: by means of and due to the very existence of oneself
mšqlb, mšqlbˀ (mašqalbā) n.m.   garment
plg bplg pron.   of one another
ptwh (pǝṯāwā) n.f.   relief, extent
qṭryb, qṭrybˀ (qaṭrīḇ, qaṭrīḇā) n.m.   crosspiece of a yoke
qṭrb vb.   to attach a yoke

© The Comprehensive Aramaic Lexicon ©
Mon, 22 Aug 2016 12:23:15 -0400