Click on a headword to see a complete lexicon entry in another window
w_ c
|
d_ c = d_ c --> dy cdy
conj.
who,which (relative)
| OA, OfA zy; MA dy, d; later d but also dy in various positions; Sam. often אד; in Mand. written with a unique ligature developed from "d" + "y" and in our code transcribed as "ḏ". |
|
1
who, which (indeclinable relative)
Com.
2
the one(s) who (determinative)
Com.
3
that (complement to verbs)
Com.
--(a)
how it is that
Syr.
4
so that
Com.
5
because
Com.
6
in compound conjunctions
Com.
7
before direct speech
Syr, JBA, JBAg.
8
with correlatives
Com.
xkm verb Gḥkm
vb. i(a,u)/a(u)
to be wise
| JLAtg perfect generally חֲכִים (but there may well have been a semantic difference originally intended here), Mand. hukum |
|
G
1
to know
JLAtg, Gal, PTA, CPA, Sam, Syr, Man, LJLA.
--(a)
how to do something: i.e. to be able
JLAtg, Syr.
--(b)
how something functions: to understand
Syr, LJLA.
--(c)
to become aware of, pay attention
JLAtg, PTA, Sam, LJLA.
2
to be made wise, acquire wisdom
JLAtg, Syr, JBA, Man, LJLA.
3
to know someone, recognize
Gal, Syr, LJLA.
--(a)
to know sexually
Gal, PTA, Syr.
--(b)
to recognize somthing
Syr.
D
1
to make wise
OfA-Egypt, Qum, Syr, LJLA.
--(a)
to teach
OfA-Egypt, Syr.
2
to make something skillfully
JLAtg.
3
to outwit
Sam.
C
1
to make wise
JBA, JBAg.
--(a)
to teach
JLAtg, Sam.
2
to behave more wisely
JBA, LJLA.
--(a)
to make to behave more wisely
JLAtg.
Gt
1
to be understood
Syr.
2
to be recognized, known
Gal, PTA, Sam.
3
to be warned
Syr.
Dt
1
to be made wise
Syr, LJLA.
--(a)
(person) to be taught
Syr.
2
to use cunning, behave in wise manner
Syr, LJLA.
3
transitive
.
--(a)
to outsmart
JLAtg, Syr.
--(b)
to devise
Syr.