Abbreviations Help

CAL CODE HELP

Click on a headword to see a complete lexicon entry in another window


ngd verb G
ngd vb. i/u to draw towards oneself
LJLA the forms at PsJon Dt30:6, 30 and TgPs 55:4 (and especially the infinitive אוגדות reflect the existence of a secondary root אגד as seen by Levy 1:7.

G
  1 (trans.): to draw something towards oneself; to stretch something Com. --(a) to catch a fish Qum. --(b) to guide, to lead Gal, CPA, Sam, Syr, LJLA. (b.1) to pull something behind one Syr. --(c) to work metals JLAtg, PTA, Syr, LJLA. (c.1) p.p. ngyd : q.v. . --(d) to take away, remove OfA-Iran, Sam, Syr, JBA. (d.1) to take out of context Syr. --(e) to stretch a bow JLAtg. --(f) to pitch tents, pitch camp JLAtg.
  2 (intr.): to be drawn out Com. --(a) to flow BA-Da, JLAtg, Gal, CPA, JBA. (a.1) to move along, move away Qum. (a.2) to move every which way (?) Syr. (a.3) to flow with JLAtg. --(b) to be stretched out JLAtg. (b.1) (gram.) to be in disjunctive position Gal. --(c) to last long Man, LJLA.
  3 to scourge LJLA.
  4 rwx : to inhale CPA. --(a) to sigh JBA, Man.

D
  1 to draw Syr. --(a) to lead, guide Sam.
  2 to snatch away Syr, JBA.
  3 to flog CPA, Syr, JBA. --(a) to chastise CPA.
  4 to tarry LJLA.

C
  1 to attract, to pull away Gal, Sam, Syr.
  2 to lead Sam.
  3 to stretch out, lengthen LJLA.
  4 to shed Sam.
  5 to come Sam.

Gt
  1 to be drawn, to be attracted to PTA, CPA, Sam, Syr, Man, LJLA.
  2 to be led CPA, Sam, Syr. --(a) w. ܒܵܬܲܪ : to follow Syr. --(b) to be subject to (a law) Syr. --(c) (chariot) to be driven Syr.
  3 to become spread out, stretched out JLAtg, Man, LJLA. --(a) of metal LJLA.
  4 to grow weak, to faint JLAtg, PTA, Sam, JBA. --(a) euph.: to die LJLA.
  5 to be joined Syr.
  6 to be coagulated Syr.
  7 to outlast(?), overwhelm by sorcery(?) Sam.
  9 to go, to walk Sam.

Dt
  1 to be beaten Qum, Syr, JBA.
  2 to be reproved Syr.
  3 to be drawn Syr.


nTr verb G
nṭr vb. a/a(u) to watch, guard
In OA and pre-Egyptian OfA (and Hebraizing LJLA), nṣr. Impv w.o. nun, but nun regularly appears in the OfA preformative forms as well as in LJLA Hebraizing exxs (for the latter see s.v. nṣr). The impf. in Syriac varies between a and o thematic vowels, with grammarians and lexicographers disagreeing on which is the rarer form!

G
  1 to watch over, guard Com. --(a) p.p. one entrusted with protection, i.e., guardian JLAtg, LJLA. --(b) ܢܛܪ ܥܸܩܒܵܐ : (milit.) to protect the flank Syr. --(c) w. l_ : to keep something away from Syr.
  2 to observe, to keep Com. --(a) w. ܕܘܟܬܗ : to assume another's duties Syr.
  3 to remain in a condition of alertness or readiness . --(a) to await Syr, JBA. --(b) to keep, remain fresh (fruits, plants, clothing) Syr, JBA. --(c) to retain in memory BA-Da, JLAtg, Gal, PTA, Syr. --(d) to notice, be alert to Syr. --(e) ܐܸܒܠܵܐ : to mourn Syr. --(f) w. ܡܢ : to beware of, refrain from Syr.

D
  1 to guard, protect over an extended period of time Gal, PTA, CPA, Syr, JBA. --(a) to preserve Syr, JBA. --(b) w. נפש : to be very careful JBA. --(c) אגר נטר לי : see s.v. ˀgr JBA.
  2 to keep in memory Jud.
  3 to observe a divine law CPA, LJLA.

C
  1 to order to guard, to entrust Syr.
  2 to reserve, save Sam, Syr.

Gt
  1 to be watched, guarded JLAtg, Sam, Syr, JBAmb, JBA, LJLA.
  2 to wait a while before acting JBA.
  3 to be saved, protected Syr. --(a) to be preserved in the same state Syr, JBA.

Dt
  1 to be protected JBAmb, Man. --(a) to be saved Syr.