Click on a headword to see a complete lexicon entry in another window
d_ c = d_ c --> dy cdy
conj.
who,which (relative)
| OA, OfA zy; MA dy, d; later d but also dy in various positions; Sam. often אד; in Mand. written with a unique ligature developed from "d" + "y" and in our code transcribed as "ḏ". |
|
1
who, which (indeclinable relative)
Com.
2
the one(s) who (determinative)
Com.
3
that (complement to verbs)
Com.
--(a)
how it is that
Syr.
4
so that
Com.
5
because
Com.
6
in compound conjunctions
Com.
7
before direct speech
Syr, JBA, JBAg.
8
with correlatives
Com.
xyyl verb Dt= xyyl V --> xyl V
|
D
1
to strengthen
PTA, Sam, Syr, JBA, Man, LJLA.
--(a)
to corroborate
Syr.
--(b)
p.p. : strong
JBAg.
2
to form a troop
JLAtg.
3
to exalt
Sam.
Dt
1
to be made strong
Qum, JLAtg, PTA, CPA, Sam, Syr, Man, LJLA.
--(a)
to be strong
Syr.
(a.1)
to prevail
Sam, LJLA.
--(b)
to recover strength
Syr.
2
to contend
Syr.
--(a)
to carry on war
Syr.
--(b)
to carry on sacred military service
Syr.
3
to be exalted
Sam.
d_ p = d_ p --> dy pdy
prep.
of, genitive particle
| OA, OfA zy; MA dy, d; later d but also dy in various positions; Sam. often אד; in Mandaic written with a unique ligature developed from "d" + "y", in our code transcribed as "ḏ", and considered to be the last letter of the alphabet. |
|
1
of, genitive particle
Com.
--(a)
w. implied head word: the thing(s) belonging/related to s..o./something
Com.
2
first element of lexemes
Com.
3
in split genitive phrases
Com.
--(a)
after certain prepositions with pronominal suffix : itself, very
Syr.
4
after numbers
Com.
--(a)
before cardinal numbers: as ordinal
Syr.
5
determinative pron.
Com.
6
per, by
Syr.
xyyl noun sg. abs. or construct= xyyl N --> xyl Nḥyl, ḥylˀ
(ḥayl/ḥēl, ḥaylā)
n.m.(f.)
army; force
| const: ḥēl; pl: normally masc., but often ḥaylāwān when used as an abstract idea or in reference to armies in general or in particular the hosts of Heaven. (Jacob of Sarugh, for example, regularly distinguishes betweeen ܚܝ̈ܠܐ for "mighty deeds" or individual fighters and ܚܝ̈ܠܘܬܐ for "armies.") Note, then that Payne-Smith and Levy created a separate, feminine lemma accordingly, where LS2 has just one. See the citations for an ex. of the fem. form of the plural used with masculine concord. |
|
1
army
OA, OfA-Mes, OfA-Iran, Qum, JLAtg, PTA, CPA, Syr, JBA, LJLA.
--(a)
multitude
JLAtg, Gal.
--(b)
heavenly power
JLAtg, Syr.
2
coll.: military unit/garrison and its members
OfA-Egypt.
--(a)
sacred, clerical cohort
Syr, LJLA.
--(b)
an order of angels, heavenly host
JLAtg, Syr.
--(c)
sg. w. pl. numeral : size of a military force
Syr.
3
power, strength
Com.
--(a)
ܠܦܘܬ or ܐܝܟ ܚܝܠܝ or
Syr.
--(b)
miracle, incredible deed
Syr.
--(c)
intrinsic potency, innate force
Syr.
--(d)
ܒܚܝܠܐ : especially, virtually
Syr.
--(e)
as an epithet of God : (due to late phonetic equivalence with ēl)
Sam.
4
metaph.
.
--(a)
strength, essence, best part
OA, Gal, Syr.
--(b)
intent, meaning
Syr.
(b.1)
corroboration
Syr.
(b.2)
force of an argument
Gal, Syr, JBA.
--(c)
preciousness
Syr.
--(d)
seriousness
Syr.