Click on a headword to see a complete lexicon entry in another window
k_ p02 k_
prep.
like
| In standard Syriac ܐܝܟ is used instead and in standard JBA generally orthographically merged with ky < kdy "when." |
|
1
like
Com.
--(a)
about (with numeral)
OA, JLAtg, PTA.
--(b)
according to
Com.
$m( verb G
|
G
1
to hear and respond to
Com.
--(a)
šmyˁ l_ : he has heard, he knew
Syr, JBA.
2
to listen
Syr.
--(a)
to obey
Com.
--(b)
to understand
Com.
(b.1)
+מן : to infer from
JBA.
(b.2)
ܥܲܡ : to converse with
Syr.
3
to hold a hearing
Syr.
4
imv. : the shema
LJLA.
D
1
to announce
Syr.
C
1
to cause to hear
Com.
--(a)
to announce
Com.
2
to give to understand, teach a legal tradition
JBA.
3
to cause to obey
Syr.
4
to imply
JBA.
Gt
1
to be heard
Com.
2
to be famous
Syr.
3
to be known
Syr.
--(a)
to be intelligible, to be logically interpreted
Syr.
4
to listen
Syr.
--(a)
to obey
BA-Da, Qum, JLAtg, Syr, LJLA.
Dt
1
to receive an announcement
Syr.
b_ p02
|
1
in
Com.
--(a)
a place
Com.
--(b)
within a structure or other enclosing object
Com.
--(c)
during a time period
Com.
2
with (instrumentative)
Com.
--(a)
using, according to
Com.
(a.1)
w. ymˀ, etc., : to swear by
Com.
--(b)
(as opposed to "without") having
Syr.
3
among
Com.
--(a)
adjective + b_ = superlative
Com.
--(b)
with a number: multiplicative
Syr.
--(c)
w. transitive verbs: to do some (damage, building, fixing, etc.) to something
Qum, JLAtg, PTA, LJLA.
4
at
Com.
--(a)
a certain time
Com.
5
to, into
Com.
6
with regard to (i.e., as a general adverbializing particle w. various verbs, nouns, and adjectives)
.
--(a)
(w. to give:) for, in exchange for
Com.
--(b)
specialized meanings with various verbs: see s.vv. šlṭ, ḥzy, ḥwy
Com.
--(c)
idiomatic usages with various nouns: see s.vv. ryš, šm,
.
--(d)
see also under various complete collocations as adverbs and preps, e.g. bˀnpy, byd p., etc.
.
m$m( noun sg. emphatic
|
1
hearing
Qum, JLAtg, PTA, Syr, LJLA.
2
fame
LJLA.
--(a)
rumor, report
Syr, LJLA.
3
(logic) logical meaning
JBA.