Click on a headword to see a complete lexicon entry in another window
d_ c = d_ c --> dy cdy
conj.
who,which (relative)
| OA, OfA zy; MA dy, d; later d but also dy in various positions; Sam. often אד; in Mand. written with a unique ligature developed from "d" + "y" and in our code transcribed as "ḏ". |
|
1
who, which (indeclinable relative)
Com.
2
the one(s) who (determinative)
Com.
3
that (complement to verbs)
Com.
--(a)
how it is that
Syr.
4
so that
Com.
5
because
Com.
6
in compound conjunctions
Com.
7
before direct speech
Syr, JBA, JBAg.
8
with correlatives
Com.
hwy verb Ghwy
vb.
to be, to become
| In Jewish texts (BA, Qum, and LJLA in particular), the 3ms. sg. is usually להוה to avoid homography w. the Tetragrammaton. The imperf. is often apocopated to y/nhē in most dialects, especially as a jussive, possibly for similar reasons. |
|
G
1
to be
Com.
--(a)
(gram.) as a marker of tense
Com.
(a.1)
w. participle to mark progressivity or imperfectivity
Com.
(a.2)
past tense, to mark perfectivity or conditionality
Com.
--(b)
to become
Com.
(b.1)
w. l_ : to change state, to turn into
Com, -OA -OfA.
2
to endure, to exist
Com.
3
to come to pass, to happen
Com.
--(a)
to come into being
Syr.
--(b)
w. suffixed pron. indirect obj. : to happen to
Syr.
4
in idioms:
Com.
--(a)
ܠܘܵܬ ܢܲܦܫܸܗ : to come to one's senses
Syr.
--(b)
ܠܘܵܬ : to stay with someone
Syr.
C
1
to create
Syr.
Gt
1
to become, to be changed
Sam.
Ct
1
to be created
Syr.
d_ c = d_ c --> dy cdy
conj.
who,which (relative)
| OA, OfA zy; MA dy, d; later d but also dy in various positions; Sam. often אד; in Mand. written with a unique ligature developed from "d" + "y" and in our code transcribed as "ḏ". |
|
1
who, which (indeclinable relative)
Com.
2
the one(s) who (determinative)
Com.
3
that (complement to verbs)
Com.
--(a)
how it is that
Syr.
4
so that
Com.
5
because
Com.
6
in compound conjunctions
Com.
7
before direct speech
Syr, JBA, JBAg.
8
with correlatives
Com.
)yt verb Gˀyt
(ˀīṯ, ˀīṯay/ē-)
vb./adv.
there is, exists
| can appear alone without inflection as ˀyt or ˀyty or with singular or plural forms of the pronominal suffixes, i.e., ˀīṯay_, ˀīṯē_; OfA: אית, איתי, את, ית ; Jud bound with pronominal suffiexs: 1cs: איתיני !; JBA bound form also אי־; Mand. aiit, ait-; Sam. also יית . In JBA the feminine form איתה is often used without obvious antecedent in logical arguments. |
|
1
there exists
Com, -OA.
--(a)
with. infinitive: to be necessary to do
Com, -OA.
2
with various prepositions
.
--(a)
l_ X : of X, to have
Com, -OA.
(a.1)
to have an opinion
JBA.
(a.2)
+גבי : to owe
JBA.
--(b)
b_ : of X, to have
JLAtg, JBA.
--(c)
ܐܝܬ ܕ܂܂܂ ܘܐܝܬ ܕܿܿܿ (etc.): some . . . others
Syr.
3
+ pron. suff. with nominal/adjectival predicates : as copula
BA-Da, JLAtg.
--(a)
(alone or with suffixes) : as copula
CPA, Syr.