Abbreviations Help

CAL CODE HELP

Click on a headword to see a complete lexicon entry in another window


d_ c = d_ c --> dy c
dy conj. who,which (relative)
OA, OfA zy; MA dy, d; later d but also dy in various positions; Sam. often אד; in Mand. written with a unique ligature developed from "d" + "y" and in our code transcribed as "ḏ".

  1 who, which (indeclinable relative) Com.
  2 the one(s) who (determinative) Com.
  3 that (complement to verbs) Com. --(a) how it is that Syr.
  4 so that Com.
  5 because Com.
  6 in compound conjunctions Com.
  7 before direct speech Syr, JBA, JBAg.
  8 with correlatives Com.


$qr verb D
šqr vb. to act falsely

G
  1 to violate treaty obligations OA. --(a) w. l_ : indirect object of the gods or humans party to the treaty OA. --(b) w. b_ : the treaty itself OA, JLAtg, LJLA.

D
  1 to lie Com.
  2 to deceive JLAtg, PTA, Sam, Syr. --(a) to commit adultery Syr, LJLA.

Gt
  1 to perjure oneself Man.

Dt
  1 to be accused of lying Syr.
  2 to be deceived Sam.


d_ c = d_ c --> dy c
dy conj. who,which (relative)
OA, OfA zy; MA dy, d; later d but also dy in various positions; Sam. often אד; in Mand. written with a unique ligature developed from "d" + "y" and in our code transcribed as "ḏ".

  1 who, which (indeclinable relative) Com.
  2 the one(s) who (determinative) Com.
  3 that (complement to verbs) Com. --(a) how it is that Syr.
  4 so that Com.
  5 because Com.
  6 in compound conjunctions Com.
  7 before direct speech Syr, JBA, JBAg.
  8 with correlatives Com.


$qr verb D
šqr vb. to act falsely

G
  1 to violate treaty obligations OA. --(a) w. l_ : indirect object of the gods or humans party to the treaty OA. --(b) w. b_ : the treaty itself OA, JLAtg, LJLA.

D
  1 to lie Com.
  2 to deceive JLAtg, PTA, Sam, Syr. --(a) to commit adultery Syr, LJLA.

Gt
  1 to perjure oneself Man.

Dt
  1 to be accused of lying Syr.
  2 to be deceived Sam.


d_ c = d_ c --> dy c
dy conj. who,which (relative)
OA, OfA zy; MA dy, d; later d but also dy in various positions; Sam. often אד; in Mand. written with a unique ligature developed from "d" + "y" and in our code transcribed as "ḏ".

  1 who, which (indeclinable relative) Com.
  2 the one(s) who (determinative) Com.
  3 that (complement to verbs) Com. --(a) how it is that Syr.
  4 so that Com.
  5 because Com.
  6 in compound conjunctions Com.
  7 before direct speech Syr, JBA, JBAg.
  8 with correlatives Com.


)t P01 = )t R --> )nt R
ˀnt, ˀt (ˀant, ˀatt) pron. you (m.)
BA regularly ktiv אנתה , qre אַנְתְּ ; Syr normally ܐܢ̄ܬ but archaically (OS.As5) ܐܢܬܗ ; Sam. often as in Hebrew אתה (ˀattā) and joined with copula "you are" אתהו (ˀattāhū) ; Mand. anat; CPA normally without nun, but displaying (under Syriac influence) an occasional nun in the plural forms; LJLA most commonly אנת in the primary texts

  1 you (m.) Com.