Abbreviations Help

CAL CODE HELP

Click on a headword to see a complete lexicon entry in another window


m_ p = m_ p --> mn p
mn (men) prep. from
In Jewish texts also מין and [as in Hebrew] מִ ; w. pron. suffixes: מִינִּי etc.

  1 from Com. --(a) direction Com. (a.1) place Com. (a.2) person Com. (a.3) as first element of compound prepositions and adverbs indicating the origin of directional movement Com. --(b) origin Com. (b.1) place Com. 1 with words indicating location : e.g. מימין : on the right Com. (b.2) person Com. (b.3) material Com. (b.4) time Com. 1 conj.: since, after : see s.v. mn conj. Com. (b.5) as first element of compound prepositions and adverbs indicating the origin of movement through time Com. (b.6) as the second element of compound prepositions indicating relative location Com.
  2 partitive Com. --(a) indicating a fractional part Syr. (a.1) as a pseudo-substantive : some of Syr.
  3 indicating the agent BA-Ez, Syr.
  4 indicating the cause Com. --(a) conj : because : see s.v. mn conj. .
  5 comparative Com.
  6 : other verbal complements Com.
  7 between repeated absolutes: distributive Syr.
  8 : multiplicative Jud.
  9 : on the side of, with Syr, Man. --(a) as the first element of compound adverbs of manner Com. (a.1) mnh wbh, mnh wlh : of itself, by itself Syr, JBA. --(b) as an emphasizing first element of compound prepositions, conjunctions Com.
  10 : reflexive Syr.


yd noun sg. abs. or construct
yd, ˀydˀ (yaḏ, yəḏā/ˀīḏā) n.f. hand, arm; side; power
Syr, Mand. and some LJLA with prothetic aleph; Sam. normally simply אד ; const. ܐܝܼܕ ‍<‍ܣܝܪ‍>‍܃ Sܝܪܿ ܦܠܿ ܼܣ ܢoܪܡܲܠܠܝ̈ ‍<‍ܣܝܪ‍>‍ܐܝ̈ܕܝܐ , but ܐܝ̈ܕܗܬܐ in figurative senses.

  1 hand Com.
  2 arm Com.
  3 power, control Com. --(a) as the subject of another verb: to be able to do X OfA-Egypt. --(b) ܬܚܝܬ ܐ܊ : under the supervision or control of : see also s.v. tḥwt JLAtg, Syr, LJLA. --(c) ܒܐܝ̈ܕܝ_ : by means of : see s.v. byd and note there Syr.
  4 possession Com. --(a) lit. Com. (a.1) ˁl yd (= byd q.v.) : in the hand of someone as a messenger or carrier Com. 1 alone OA-East. --(b) fig. Com.
  5 side, edge Qum. --(a) ˁl yd : on the bank of (body of water) : see s.v. ˁl yd . --(b) direction Syr.
  6 idioms: . --(a) ܣܝܵܡ ܐܝܼܕܵܐ : laying on of hands, ordination Syr. --(b) ahid ˁda: helper (see also. s.v. ʾḥd vb.) Man. --(c) šlḥ yd: to attack, take aggressive action against Com. --(d) mḥy yd: to stop someone from doing something Com. --(e) mṭy yd: to do something as much as possible OfA. --(f) צבע ידין : dyed on both sides?? OfA-Egypt. --(g) ktb yd: see s.v. ktb n.m. . --(h) mn ydˀ lydˀ : from one hand to the other, face to face, in person Syr, JBA. --(i) ܐܝܟ ܐܝܕܐ ܕܡܠܟܐ : in great abundance (from Esther 1:8) Syr. --(j) ܝܗܒ : to provide opportunity, give cause to Syr. --(k) נפק ידי חובה : to fulfill an obligation : see s.v. ḥwbh JBA. --(l) ܒܐܝܕܐ ܪܒܬܐ : prolifically, liberally Syr.
  7 forepaw Syr.
  8 ܕܙܲܓܵܐ : clapper of a bell Syr.
  9 covering of the hand Syr. --(a) armored glove Syr.
  10 pl. ܐܝܼܕܲܗܵܬܵܐ handles Syr.
  11 pl. ܐܝܼܕܲܗܵܬܵܐ : manuscripts (ellipt. for ktb yd) Syr.


m_ p03 = m_ p --> mn p
mn (men) prep. from
In Jewish texts also מין and [as in Hebrew] מִ ; w. pron. suffixes: מִינִּי etc.

  1 from Com. --(a) direction Com. (a.1) place Com. (a.2) person Com. (a.3) as first element of compound prepositions and adverbs indicating the origin of directional movement Com. --(b) origin Com. (b.1) place Com. 1 with words indicating location : e.g. מימין : on the right Com. (b.2) person Com. (b.3) material Com. (b.4) time Com. 1 conj.: since, after : see s.v. mn conj. Com. (b.5) as first element of compound prepositions and adverbs indicating the origin of movement through time Com. (b.6) as the second element of compound prepositions indicating relative location Com.
  2 partitive Com. --(a) indicating a fractional part Syr. (a.1) as a pseudo-substantive : some of Syr.
  3 indicating the agent BA-Ez, Syr.
  4 indicating the cause Com. --(a) conj : because : see s.v. mn conj. .
  5 comparative Com.
  6 : other verbal complements Com.
  7 between repeated absolutes: distributive Syr.
  8 : multiplicative Jud.
  9 : on the side of, with Syr, Man. --(a) as the first element of compound adverbs of manner Com. (a.1) mnh wbh, mnh wlh : of itself, by itself Syr, JBA. --(b) as an emphasizing first element of compound prepositions, conjunctions Com.
  10 : reflexive Syr.


yd noun sg. emphatic
yd, ˀydˀ (yaḏ, yəḏā/ˀīḏā) n.f. hand, arm; side; power
Syr, Mand. and some LJLA with prothetic aleph; Sam. normally simply אד ; const. ܐܝܼܕ ‍<‍ܣܝܪ‍>‍܃ Sܝܪܿ ܦܠܿ ܼܣ ܢoܪܡܲܠܠܝ̈ ‍<‍ܣܝܪ‍>‍ܐܝ̈ܕܝܐ , but ܐܝ̈ܕܗܬܐ in figurative senses.

  1 hand Com.
  2 arm Com.
  3 power, control Com. --(a) as the subject of another verb: to be able to do X OfA-Egypt. --(b) ܬܚܝܬ ܐ܊ : under the supervision or control of : see also s.v. tḥwt JLAtg, Syr, LJLA. --(c) ܒܐܝ̈ܕܝ_ : by means of : see s.v. byd and note there Syr.
  4 possession Com. --(a) lit. Com. (a.1) ˁl yd (= byd q.v.) : in the hand of someone as a messenger or carrier Com. 1 alone OA-East. --(b) fig. Com.
  5 side, edge Qum. --(a) ˁl yd : on the bank of (body of water) : see s.v. ˁl yd . --(b) direction Syr.
  6 idioms: . --(a) ܣܝܵܡ ܐܝܼܕܵܐ : laying on of hands, ordination Syr. --(b) ahid ˁda: helper (see also. s.v. ʾḥd vb.) Man. --(c) šlḥ yd: to attack, take aggressive action against Com. --(d) mḥy yd: to stop someone from doing something Com. --(e) mṭy yd: to do something as much as possible OfA. --(f) צבע ידין : dyed on both sides?? OfA-Egypt. --(g) ktb yd: see s.v. ktb n.m. . --(h) mn ydˀ lydˀ : from one hand to the other, face to face, in person Syr, JBA. --(i) ܐܝܟ ܐܝܕܐ ܕܡܠܟܐ : in great abundance (from Esther 1:8) Syr. --(j) ܝܗܒ : to provide opportunity, give cause to Syr. --(k) נפק ידי חובה : to fulfill an obligation : see s.v. ḥwbh JBA. --(l) ܒܐܝܕܐ ܪܒܬܐ : prolifically, liberally Syr.
  7 forepaw Syr.
  8 ܕܙܲܓܵܐ : clapper of a bell Syr.
  9 covering of the hand Syr. --(a) armored glove Syr.
  10 pl. ܐܝܼܕܲܗܵܬܵܐ handles Syr.
  11 pl. ܐܝܼܕܲܗܵܬܵܐ : manuscripts (ellipt. for ktb yd) Syr.