Click on a headword to see a complete lexicon entry in another window
)pyn noun pl. emphaticˀpyn, ˀpyˀ
(ˀappīn, ˀappayyā)
n.m./f.pl.
face
| In the literary Aramaic tradition spelled with nasalization: אנפין; CPA also ܐܒܝܢ ; Gal also אופין ; in JBA (and spoken Mandaic!) the form may be re-formed as a singular, thus ˀappā. Syr. pl. ܐܲܦܿܲܝ̈ܵܐ , a feminine plural, but also treated as a singular. in Syr., mostly but not always as a feminine, but generally masc. pl. elsewhere. |
|
1
face
Com.
--(a)
mn ˀpy : from before the face
Qum.
--(b)
fig. : front surface
Syr, JBA.
2
(of ground, water) surface
OA, Qum, JLAtg, PTA, CPA, Syr, JBAg.
--(a)
mn ˀpy: from (a surface)
CPA, Syr.
--(b)
ˁl ˀpy : see s.v. ˁl ˀpy prep.
.
--(c)
ܒܐܦ̈ܐ : fig. adv. : superficially, on the face of it
Syr.
3
way, manner
Gal, Sam, Syr, Man.
--(a)
const. as prep.: according to
Palm.
--(b)
brazen manner
Sam.
4
side, party
Gal, Syr.
5
region
Syr.
--(a)
in compounds with structures : curtain or cover of something
Syr.
6
in compound prepositions/adverbs.
Com.
--(a)
w. l_ : see also s.v. lˀpy prep.
Com.
(a.1)
la)p.iyn forwards
Syr.
--(b)
בַאפַּי : see s.v. bˀpy prep.
.
--(c)
ˁal ˀap.ay : see s.v. ˁl ˀpy prep.
.
--(d)
w. mn : see 1.1, 2.1
Jud, Syr.
--(e)
ܐܦܝ̈ܢ ܒܐܦܝ̈ܢ : face to face
Syr.
(e.1)
ܐܦܝ̈ܢ ܠܘܩܒܠ ܐܦܝ̈ܢ
Syr.
--(f)
עם אפי : towards (a time of day)
Sam.
7
w. forms of gly, see s.v.
Com.
8
w. ܗܘܝ ܐܦܐ ܠ : to become visible
Syr.
9
w. swm : to be set on a course, to pay attention
Syr.
(rq verb G
|
G
1
to flee
Com.
--(a)
to escape
Qum, Syr.
2
to avoid
Syr.
D
1
to put to flight
JLAtg, PTA, LJLA.
2
to keep something hidden
JLAtg.
C
1
to put to flight
Syr, LJLA.
--(a)
to repel
Syr.
2
to take to a safe place
Syr.
Gt
1
to have escaped : see s.vv. mtˁrqn, mtˁrqnw
Syr.
Ct
1
to be compelled to flee
JLAtg, Syr, JBAmb.