Abbreviations Help

CAL CODE HELP

Click on a headword to see a complete lexicon entry in another window


qwm verb D
qwm vb. a/u to rise; to stand; to last
in JBA final mem often dropped, e.g. קאי and treated as if initial waw in the afel; see also s.v. q) adv.

G
  1 to rise Com. --(a) to prevail BA-Da, Jud. (a.1) to recover from an illness JBA.
  2 to stand, to be raised up Com. --(a) to be present Syr. (a.1) to be found Syr. 1 to be alive Syr, JBA. 2 w. ܥܠ + v.n. : to be about to Syr. (a.2) to occur JBA. (a.3) to consist in Syr. --(b) to be in a certain position Qum.
  3 to stand still, to stop Com. --(a) to be stuck, stay in one place, remain Gal, Syr, JBA. (a.1) to remain undecided, esp. in the form תיקו JBA. 1 to be dealing with a situation Gal. --(b) to persevere Syr.
  4 with various prepositions . --(a) w. b_ . (a.1) to occupy oneself with, take care of Syr, JBA. (a.2) ܒ : to counsel Syr. (a.3) to support Gal. 1 fig. Syr. (a.4) to be priced at OA. --(b) w. l_ . (b.1) ܠ : to assist Syr. (b.2) to give in return Gal. --(c) w. ˁl . (c.1) to resist Syr. (c.2) to seize Jud. (c.3) to ascertain, understand Gal, Syr, JBA. 1 p.p. + ל : to have become certain JBA. (c.4) to provide support, be patron of DouraMA, . --(d) w. ˁm . (d.1) to protect, assist OA, OfA. (d.2) to meet Gal, CPA. --(e) ܒܲܐܦܸ̈ܐ : to undertake patronage, intercede for Syr. --(f) ܡܸܢ : to cease from Syr. --(g) w. btr, mn btr : to follow, succeed Gal, PTA. --(h) w. lwqbl : to prevail against JBA.
  5 in hendiadys to indicate inception: 'go and' BA-Ez, Qum, JLAtg, Gal, PTA, Syr, JBA, LJLA. --(a) aspectual marker w. participle: see s.v. adv. Gal, JBA.
  6 to come into existence Palm, Syr. --(a) (milk) to curdle JBA. --(b) to be celebrated Syr.

D
  1 to establish Com. --(a) to found JLAtg, Syr. --(b) to constitute Syr. (b.1) ܡܩܝܡܢܐ : that which consitutes something Syr.
  2 to fulfill a commandment or promise JLAtg, PTA, LJLA.
  3 to solve a problem Gal.
  4 to preserve JLAtg. --(a) to preserve life JLAtg, PTA, Sam, LJLA. --(b) ˁm : to protect Gal.
  5 to swear PTA, Sam. --(a) to make a covenant PTA, Sam.
  6 to beget Syr.

C
  1 to make to stand, to position Com. --(a) to erect, install BA-Da, Palm, Hat, Qum, Syr. (a.1) to establish Palm, JLAtg, PTA, Sam, Syr, JBA, LJLA. 1 to interpret JBA. 2 to determine Palm. (a.2) to rebuild, re-erect Syr. --(b) to appoint BA-Ez, BA-Da, Gal, JBA.
  2 fig. : to impose Syr, JBA.
  3 to awaken s.o. JBA. --(a) to resurrect Syr, JBA.
  4 to make a contractual arrangement OfAGen, Qum, Syr. --(a) in partiular: a covenant Syr. (a.1) w. ܥܠ : to abide by an agreement Syr. --(b) טבאות to provide a guarantee Gal.
  5 to pay attention Sam, Syr.
  6 to make curdle JBA.

Gt
  1 to be erected Sam.
  2 to survive Sam.
  4 to show mercy ?? CPA.

Dt
  1 to be established Syr, JBAmb, Man. --(a) to be constituted firmly Syr. --(b) to be done surely Syr.
  2 to be validated Syr. --(a) to be confirmed Syr. --(b) to come true LJLA.
  3 to be preserved, to last Qum, JLAtg, Syr, JBA, LJLA.
  4 to be present Syr. --(a) to live Sam, Syr, JBA. --(b) to remain Syr. --(c) to consist of Syr.

Ct
  1 to be constituted Syr. --(a) to consist Syr.
  2 to be positioned, installed JLAtg.
  3 to be erected JLAtg, Sam, LJLA.

polel, pay/wcel
  1 to re-establish JLAtg, Sam.
  2 to fulfill Sam.
  3 to maintain Sam.

ethpolal, ethpay/wcel
  1 to be erected Sam. --(a) to stand Sam.
  2 to be maintained Sam.


yhb verb G
yhb vb. a/a to give
In JBA imperfect forms appear both as ליהב and ליתב, i.e. as if from the root ntb; infin. מיתב. See discussion s.v. ntn, which is used suppletively as the imperfect of this verb in many of the later dialects.

G
  1 to give Com. --(a) as a gift or donation Com. --(b) to provide neccessities Com. --(c) to pay off an obligation Com. --(d) to give up something Syr. (d.1) w. nsb: to bargain, negotiate a commercial transfer Com.
  2 to place Com. --(a) to make into Syr.
  3 to grant, allow, concede (i.e., to 'give in') Com. --(a) metaph. with non-human subjects Syr.
  4 as coverb: to be on the point of doing something, give oneself over to Syr. --(a) ܗܲܒܘ : come on! Syr. --(b) imv. הב ל : understood as : it is required for Sam.
  5 idioms . --(a) w. ܒܢܫ̈ܐ : to give in marriage Syr. --(b) ܡܲܢ ܝܲܗ̄ܒ : would that Syr. --(c) to hit Jud. --(d) +ܛܘܒ : to pronounce blessed Syr. --(e) +self + direction : to set out for, commit oneself to CPA, Syr. --(f) +ql : to raise the voice, make a loud noise JLAtg, PTA, CPA, Syr, LJLA. --(g) for various other expressions, see the object word Syr.
  6 w. b_: to sell for, exchange for Com.
  7 to entrust Gal.
  8 to invest Gal.

Gt
  1 to be given Com.
  2 to be granted, allowed Syr.
  3 to be placed Jud.
  4 ܒܪ̈ܲܚܡܸܐ : to be made grateful Syr.