Abbreviations Help

CAL CODE HELP

Click on a headword to see a complete lexicon entry in another window


d_ c = d_ c --> dy c
dy conj. who,which (relative)
OA, OfA zy; MA dy, d; later d but also dy in various positions; Sam. often אד; in Mand. written with a unique ligature developed from "d" + "y" and in our code transcribed as "ḏ".

  1 who, which (indeclinable relative) Com.
  2 the one(s) who (determinative) Com.
  3 that (complement to verbs) Com. --(a) how it is that Syr.
  4 so that Com.
  5 because Com.
  6 in compound conjunctions Com.
  7 before direct speech Syr, JBA, JBAg.
  8 with correlatives Com.


)ty verb G
ˀty vb. to come
OfA hafel inf. Herm. למיתיה , otherwise להיתיה . In late CPA, the afel is often ܐܝܛܝ , found also in Sam. (see Tal, s.v. יטי). Mandaic C often spelled as if D.

G
  1 to come Com. --(a) to come with a legal opinion Gal. --(b) to annoy Syr. --(c) (gram.) to be derived Syr.
  2 to occur; w. ˁl : to befall Com, -OA -Bab. --(a) to come to mind Gal, Syr. --(b) ܐܝܟ ܕܐܬܝܐ : unpredictable, randomly Syr. --(c) to attack JBAmb, Man.
  3 to be fitting Syr. --(a) to agree with, conform to CPA.
  4 to reach Syr. --(a) to reach the point that Syr. --(b) to succeed Syr. --(c) to produce fruit Syr. --(d) to turn into something else Syr. --(e) +לידי : to lead to (intran.) JBA. --(f) to tend towards Syr.
  5 inf.: see s.v. mˀty v.n. Syr.

D
  1 w. ܠ_ : to reach Syr.

C
  1 to bring Com. --(a) to bring in Com. --(b) to bring a proof, derive Gal, Syr. (b.1) to add (proof) JBA. --(c) to allege Syr. --(e) to derive Syr. (e.1) (gram.) Syr. (e.2) otherwise Syr.
  2 to bring upon, to inflict Gal.
  3 to endure Syr. --(a) to pass (time) Syr.
  4 idioms . --(a) ܟܪܣܐ : to loosen the bowels Syr. --(b) ܠܥܒܕܐ : to accomplish Syr. --(c) ܥܠ ܒܠܐ, ܬܪܥܝܬܐ : to bring to one's mind Syr. (c.1) to pay attention Syr. (c.2) to understand Syr. (c.3) to recollect Syr. --(d) ܠܪܘܫܡܐ : to put in writing Syr. --(e) ܒܬܪ : to place after, attach to Syr.
  5 imv. ܐܲܝܬܵܐ used adverbially Syr. --(a) come on! Syr. --(b) for example Syr.

Ct
  1 to be brought JLAtg, Syr, LJLA.
  2 (gram.) to be derived Syr.


d_ c = d_ c --> dy c
dy conj. who,which (relative)
OA, OfA zy; MA dy, d; later d but also dy in various positions; Sam. often אד; in Mand. written with a unique ligature developed from "d" + "y" and in our code transcribed as "ḏ".

  1 who, which (indeclinable relative) Com.
  2 the one(s) who (determinative) Com.
  3 that (complement to verbs) Com. --(a) how it is that Syr.
  4 so that Com.
  5 because Com.
  6 in compound conjunctions Com.
  7 before direct speech Syr, JBA, JBAg.
  8 with correlatives Com.


hwy verb G
hwy vb. to be, to become
In Jewish texts (BA, Qum, and LJLA in particular), the 3ms. sg. is usually להוה to avoid homography w. the Tetragrammaton. The imperf. is often apocopated to y/nhē in most dialects, especially as a jussive, possibly for similar reasons.

G
  1 to be Com. --(a) (gram.) as a marker of tense Com. (a.1) w. participle to mark progressivity or imperfectivity Com. (a.2) past tense, to mark perfectivity or conditionality Com. --(b) to become Com. (b.1) w. l_ : to change state, to turn into Com, -OA -OfA.
  2 to endure, to exist Com.
  3 to come to pass, to happen Com. --(a) to come into being Syr. --(b) w. suffixed pron. indirect obj. : to happen to Syr.
  4 in idioms: Com. --(a) ܠܘܵܬ ܢܲܦܫܸܗ : to come to one's senses Syr. --(b) ܠܘܵܬ : to stay with someone Syr.

C
  1 to create Syr.

Gt
  1 to become, to be changed Sam.

Ct
  1 to be created Syr.