Abbreviations Help

CAL CODE HELP

Click on a headword to see a complete lexicon entry in another window


b_ p02
b_ prep. in, with

  1 in Com. --(a) a place Com. --(b) within a structure or other enclosing object Com. --(c) during a time period Com.
  2 with (instrumentative) Com. --(a) using, according to Com. (a.1) w. ymˀ, etc., : to swear by Com. --(b) (as opposed to "without") having Syr.
  3 among Com. --(a) adjective + b_ = superlative Com. --(b) with a number: multiplicative Syr. --(c) w. transitive verbs: to do some (damage, building, fixing, etc.) to something Qum, JLAtg, PTA, LJLA.
  4 at Com. --(a) a certain time Com.
  5 to, into Com.
  6 with regard to (i.e., as a general adverbializing particle w. various verbs, nouns, and adjectives) . --(a) (w. to give:) for, in exchange for Com. --(b) specialized meanings with various verbs: see s.vv. šlṭ, ḥzy, ḥwy Com. --(c) idiomatic usages with various nouns: see s.vv. ryš, šm, . --(d) see also under various complete collocations as adverbs and preps, e.g. bˀnpy, byd p., etc. .


ptgm noun sg. emphatic
ptgm, ptgmˀ (peṯgām, peṯgāmā) n.m. statement
BA: פִּתְגָם (note no dagesh in gimel !) Mand. pugdama.

  1 statement, word OfA, BA-Da, Qum, JLAtg, PTA, CPA, Syr, Man. --(a) official correspondence, decree BA-Ez. (a.1) sentence, verdict, reprimand OfA, OfA-Pers, BA-Da, CPA, LJLA. 1 response to an accusation BA-Da, Syr. --(b) pl. The Words = The Decalogue JLAtg, PTA, JBA. --(c) esp. a word of command, precept Syr, Man. --(d) pny, yhb, htyb : to respond BA-Da, Syr. (d.1) ܦܘܢܝ ܦܬܓܡܐ : response Syr. --(e) any extended statement Syr. (e.1) (gram.) sentence Syr. (e.2) verse Syr.
  2 thing, matter Qum, JLAtg, PTA, Syr, JBA, LJLA.


b_ p02
b_ prep. in, with

  1 in Com. --(a) a place Com. --(b) within a structure or other enclosing object Com. --(c) during a time period Com.
  2 with (instrumentative) Com. --(a) using, according to Com. (a.1) w. ymˀ, etc., : to swear by Com. --(b) (as opposed to "without") having Syr.
  3 among Com. --(a) adjective + b_ = superlative Com. --(b) with a number: multiplicative Syr. --(c) w. transitive verbs: to do some (damage, building, fixing, etc.) to something Qum, JLAtg, PTA, LJLA.
  4 at Com. --(a) a certain time Com.
  5 to, into Com.
  6 with regard to (i.e., as a general adverbializing particle w. various verbs, nouns, and adjectives) . --(a) (w. to give:) for, in exchange for Com. --(b) specialized meanings with various verbs: see s.vv. šlṭ, ḥzy, ḥwy Com. --(c) idiomatic usages with various nouns: see s.vv. ryš, šm, . --(d) see also under various complete collocations as adverbs and preps, e.g. bˀnpy, byd p., etc. .


mymr noun sg. emphatic= mymr N --> m)mr N
mˀmr, mˀmrˀ (mēmar, mēmrā) n.m. speech
also מימר

  1 speech Com. --(a) command Com.
  2 word Syr. --(a) proposition Syr. --(b) composition Sam.
  3 memra, a substitute for the name of God when speaking JLAtg, PTA, LJLA.
  4 poem Syr. --(a) poetical homily Syr. (a.1) of different categories Syr. 1 ܡܐܡܪ̈ܐ ܕܐܦܝܬܪܘܢܝܘ : the cathedral homilies (of Severus of Antioch) Syr.
  5 matter Sam. --(a) על מימר : prep. : according to Sam.