Click on a headword to see a complete lexicon entry in another window
m_ p03 = m_ p --> mn pmn
(men)
prep.
from
| In Jewish texts also מין and [as in Hebrew] מִ ; w. pron. suffixes: מִינִּי etc. |
|
1
from
Com.
--(a)
direction
Com.
(a.1)
place
Com.
(a.2)
person
Com.
(a.3)
as first element of compound prepositions and adverbs indicating the origin of directional movement
Com.
--(b)
origin
Com.
(b.1)
place
Com.
1
with words indicating location : e.g. מימין : on the right
Com.
(b.2)
person
Com.
(b.3)
material
Com.
(b.4)
time
Com.
1
conj.: since, after : see s.v. mn conj.
Com.
(b.5)
as first element of compound prepositions and adverbs indicating the origin of movement through time
Com.
(b.6)
as the second element of compound prepositions indicating relative location
Com.
2
partitive
Com.
--(a)
indicating a fractional part
Syr.
(a.1)
as a pseudo-substantive : some of
Syr.
3
indicating the agent
BA-Ez, Syr.
4
indicating the cause
Com.
--(a)
conj : because : see s.v. mn conj.
.
5
comparative
Com.
6
: other verbal complements
Com.
7
between repeated absolutes: distributive
Syr.
8
: multiplicative
Jud.
9
: on the side of, with
Syr, Man.
--(a)
as the first element of compound adverbs of manner
Com.
(a.1)
mnh wbh, mnh wlh : of itself, by itself
Syr, JBA.
--(b)
as an emphasizing first element of compound prepositions, conjunctions
Com.
10
: reflexive
Syr.
l_ p02
|
0
to, for
Com.
1
: of general relationship (nominal)
Com.
--(a)
non-animate genitive
Com.
--(b)
of interest or disinterest
Com.
2
: of general relationship (verbal)
Com.
--(a)
+ infinitive : purpose
Com.
--(b)
+ infinitive : it is necessary to
Syr.
3
: dative
Com.
--(a)
with transitive verbs
Com.
--(b)
with intransitive verbs
Com.
--(c)
ethical dative
Com.
4
: direction
Com.
--(a)
addressee of letters
Com.
--(b)
כל + direction name : in the direction of
Qum.
5
: possession
Com.
--(a)
forming a compound substantive : that which belongs to ...
Com.
6
: marking the definite direct object
Com.
7
: subject of a passive part. in a perfective construction
OfA-Pers, Syr, JBA, LJLA.
8
+ number : after X
Syr.
9
in fixed expressions
.
--(a)
to give or take lˀntw. lˀnth : as wife
Com.
--(b)
לאמר , לְמֵמַר : as follows, quoteative introduction
, OfAGen.
slq verb Cslq
vb. e/a
to go up
| In peal infin. and impf., afel, etc. /sl/ > /ss/ from earliest attestations onward . CPA, Gal. also e/u; OfA hafel הַנסֵק |
|
G
1
to go up
Com.
--(a)
physically
.
(a.1)
to sprout
Sam, Syr.
--(b)
fig.
.
(b.1)
to be increased
Syr.
(b.2)
to rise in rank
OA, Gal.
(b.3)
to go to a higher authority
Gal.
(b.4)
to amount to, total
Gal.
(b.5)
to have value
LJLA.
2
to result
Gal, Syr.
(a.1)
to be finished
Gal.
(a.2)
to fall to someone's lot
Gal.
3
to travel
Gal.
--(a)
to travel from a lower elevation to a higher one
Com.
(a.1)
in particular, to Eretz Israel
BA-Ez, Qum, Gal, PTA, JBA, LJLA.
(a.2)
fig.: to a place of higher status
Gal.
--(b)
to embark
Syr.
4
idioms:
.
--(a)
ˁl with a word for mind or thought : to come to one's mind, to think
.
(a.1)
ˁl lb
OA, Syr.
(a.2)
ܥܠ ܒܵܠ
Syr.
(a.3)
דעתא
JBA.
--(c)
ܢܦܫܗ ܣܠܩ : to die
Syr.
--(d)
to burn up
Syr.
(d.1)
to be sacrificed
Syr.
--(e)
ܠܘܵܬ : to be referred
Syr.
--(f)
ܒܓܲܘܢܵܐ : to become a color
Syr.
--(g)
ܒܦܸܨܬܵܐ : to obtain
Syr.
--(h)
ܪܹܝܫܸܗ ܡܸܢ : to begin at
Syr.
--(i)
lrēš : to succeed (see also s.v. slq ryšˀ n.m.)
Syr, Man.
--(j)
w. ܝܘܡܐ : (day) to dawn
Syr.
D
1
to make to ascend, raise
Syr, JBA, LJLA.
--(a)
to allow to ascend
JBA.
2
to remove
JLAtg, Gal, PTA, Sam, JBA, JBAg, LJLA.
--(a)
to winnow
Syr.
--(b)
to prevail over someone
Gal.
--(c)
to postpone
Gal.
--(d)
to eliminate a mortgage-holding creditor
JBA.
(d.1)
+ נפשא : to renounce a claim
JBA.
--(e)
to annul
JBAg.
3
to go up
Sam.
C
1
to make ascend, bring upward
BA-Da, JLAtg, Gal, Sam, Syr, JBA, Man, LJLA.
--(a)
physical movement :
.
(a.1)
to produce
Gal, Syr, JBA.
(a.2)
to build
Syr.
(a.3)
to offer up
Qum, JLAtg, CPA, Sam, Syr, JBA, LJLA.
1
to pay tribute
Syr.
(a.4)
to bring from Babylonia to Eretz Israel
Gal, JBA.
--(b)
fig. :
.
(b.1)
(gram.) to make audible
Syr.
(b.2)
to specify
Palm.
1
šuma : to give a name
Man.
(b.3)
to produce a claim against
JBA.
(b.4)
to free
Syr.
(b.5)
to raise tribute (for paying or receiving)
Syr.
(b.6)
to promote in rank
JBA.
2
to overlay, plate
Syr.
--(a)
to ornament, install ornamentation
JLAtg, Syr.
--(b)
to close up a wound or sore
JBA.
3
to complete
Gal, JBA.
4
to distill
Syr.
5
to go up
Sam.
6
idioms:
.
--(a)
(al bAleh or דעתיה to think about
Syr, JBA.
--(b)
ܠܪܹܝܫ : to lead to a good end
Syr.
--(c)
šm : to give a name
JBA.
--(d)
שׂרטון : to produce alluvial soil
JBA.
--(e)
פושרא : to ruminate
JBAg.
7
to cast lots
Gal.
8
to remove from a position
JBA.
Gt
1
to ascend
JLAtg, Syr, Man.
2
to be ascended
Syr.
Dt
1
to ascend, to rise
JLAtg, PTA, Sam, Syr, LJLA.
2
to go away, to withdraw, to depart
PTA, Sam.
--(a)
to be removed
Gal.
--(b)
to die
PTA.
--(c)
to flee
Sam.
3
to be defeated in an argument
Gal.
Ct
1
to be led up
Syr.
2
to be offered up
JLAtg, Sam, LJLA.
--(a)
to be kindled
LJLA.
3
(gram.) to be pronounced with the vowel e
Syr.