Abbreviations Help

CAL CODE HELP

Click on a headword to see a complete lexicon entry in another window


k_ p02
k_ prep. like
In standard Syriac ܐܝܟ is used instead and in standard JBA generally orthographically merged with ky < kdy "when."

  1 like Com. --(a) about (with numeral) OA, JLAtg, PTA. --(b) according to Com.


dkr verb C
dkr vb. a/a to remember
Sam. also Hebraizing זכר

G
  1 to remember Com. --(a) p.p. (without l_!) in active perfective sense (compare ethpe'el JLAtg, Gal, Syr, LJLA.

C
  1 to recall JLAtg, , Gal, PTA, Sam, Syr, Man, LJLA. --(a) to be mindful of a great act and recite it in hymn JLAtg, Gal, PTA, Syr. (a.1) to recite in prayer Gal, JBAmb, LJLA.
  2 to remind Com.
  4 to narrate Syr.

Gt
  1 to remember, be mindful of Gal, PTA, CPA, Sam, Syr, Man, LJLA. --(a) to recall Syr, JBA.
  2 to be remembered JLAtg, CPA, JBA, LJLA.

Ct
  1 to be recalled Syr.


k_ p02
k_ prep. like
In standard Syriac ܐܝܟ is used instead and in standard JBA generally orthographically merged with ky < kdy "when."

  1 like Com. --(a) about (with numeral) OA, JLAtg, PTA. --(b) according to Com.


dkr verb C
dkr vb. a/a to remember
Sam. also Hebraizing זכר

G
  1 to remember Com. --(a) p.p. (without l_!) in active perfective sense (compare ethpe'el JLAtg, Gal, Syr, LJLA.

C
  1 to recall JLAtg, , Gal, PTA, Sam, Syr, Man, LJLA. --(a) to be mindful of a great act and recite it in hymn JLAtg, Gal, PTA, Syr. (a.1) to recite in prayer Gal, JBAmb, LJLA.
  2 to remind Com.
  4 to narrate Syr.

Gt
  1 to remember, be mindful of Gal, PTA, CPA, Sam, Syr, Man, LJLA. --(a) to recall Syr, JBA.
  2 to be remembered JLAtg, CPA, JBA, LJLA.

Ct
  1 to be recalled Syr.


b_ p02
b_ prep. in, with

  1 in Com. --(a) a place Com. --(b) within a structure or other enclosing object Com. --(c) during a time period Com.
  2 with (instrumentative) Com. --(a) using, according to Com. (a.1) w. ymˀ, etc., : to swear by Com. --(b) (as opposed to "without") having Syr.
  3 among Com. --(a) adjective + b_ = superlative Com. --(b) with a number: multiplicative Syr. --(c) w. transitive verbs: to do some (damage, building, fixing, etc.) to something Qum, JLAtg, PTA, LJLA.
  4 at Com. --(a) a certain time Com.
  5 to, into Com.
  6 with regard to (i.e., as a general adverbializing particle w. various verbs, nouns, and adjectives) . --(a) (w. to give:) for, in exchange for Com. --(b) specialized meanings with various verbs: see s.vv. šlṭ, ḥzy, ḥwy Com. --(c) idiomatic usages with various nouns: see s.vv. ryš, šm, . --(d) see also under various complete collocations as adverbs and preps, e.g. bˀnpy, byd p., etc. .


dkr verb C
dkr vb. a/a to remember
Sam. also Hebraizing זכר

G
  1 to remember Com. --(a) p.p. (without l_!) in active perfective sense (compare ethpe'el JLAtg, Gal, Syr, LJLA.

C
  1 to recall JLAtg, , Gal, PTA, Sam, Syr, Man, LJLA. --(a) to be mindful of a great act and recite it in hymn JLAtg, Gal, PTA, Syr. (a.1) to recite in prayer Gal, JBAmb, LJLA.
  2 to remind Com.
  4 to narrate Syr.

Gt
  1 to remember, be mindful of Gal, PTA, CPA, Sam, Syr, Man, LJLA. --(a) to recall Syr, JBA.
  2 to be remembered JLAtg, CPA, JBA, LJLA.

Ct
  1 to be recalled Syr.


kd c
kd, kdy (kaḏ) conj. when
oldest kzy > kdy > kd, following development of dy alone; Syr. once ܕܐܟܕ ; Mand. written k pluse the ligature for dy, here transcribed kḏ but occasionally just kid, ki

  1 when Com. --(a) followed by ptcp. (or + ptcp.) : while (not) X-ing Com.
  2 just as OfA-Egypt, Nab, Man. --(a) as much as OfA, Man. (a.1) inasmuch as Palm. --(b) כְדַחזֵי : as is proper JLAtg, LJLA.
  3 +ܠܐ+ impf.: before one could Syr.
  4 as follows (before quote) OfA-Egypt.
  5 kdy < kd + hy : as it is Nab. --(a) ܗܘܼ ܟܲܕ ܗܘܼ, ܗܝܼ ܟܕ ܗܝܼ : the very same Syr. (a.1) w. prepositions+pronominal forms Syr.
  6 ܡܸܢ ܟܲܕ : after Syr.
  7 ܟܲܕ ܛܵܒ : although Syr.
  8 ܥܲܠ ܟܲܕ : although Syr.
  9 w. pron. suffix : still Sam. --(a) just as it is Sam.
  10 because Sam.