Abbreviations Help

CAL CODE HELP

Click on a headword to see a complete lexicon entry in another window


tmn a01 = tmn X --> tmh X
tmh, tmn (tammā, tammān) adv. there
Forms ending in the original final ā persist into Middle Aramaic; starting then (note both forms at Qumran) and thereafter all dialects show the final -ān.

  1 there Com, -OA -Bab. --(a) as a chronological indication Syr. --(b) ܬܡܢ ܂܂܂ ܘܬܡܢ : in one case ..., while in the other Syr. --(c) position in a text Gal. --(d) in opposition to "here" : Babylonia vs. Eretz-Israel Gal.


l_ p03
l_ prep. to, for

  0 to, for Com.
  1 : of general relationship (nominal) Com. --(a) non-animate genitive Com. --(b) of interest or disinterest Com.
  2 : of general relationship (verbal) Com. --(a) + infinitive : purpose Com. --(b) + infinitive : it is necessary to Syr.
  3 : dative Com. --(a) with transitive verbs Com. --(b) with intransitive verbs Com. --(c) ethical dative Com.
  4 : direction Com. --(a) addressee of letters Com. --(b) כל + direction name : in the direction of Qum.
  5 : possession Com. --(a) forming a compound substantive : that which belongs to ... Com.
  6 : marking the definite direct object Com.
  7 : subject of a passive part. in a perfective construction OfA-Pers, Syr, JBA, LJLA.
  8 + number : after X Syr.
  9 in fixed expressions . --(a) to give or take lˀntw. lˀnth : as wife Com. --(b) לאמר , לְמֵמַר : as follows, quoteative introduction , OfAGen.


tmn a01 = tmn X --> tmh X
tmh, tmn (tammā, tammān) adv. there
Forms ending in the original final ā persist into Middle Aramaic; starting then (note both forms at Qumran) and thereafter all dialects show the final -ān.

  1 there Com, -OA -Bab. --(a) as a chronological indication Syr. --(b) ܬܡܢ ܂܂܂ ܘܬܡܢ : in one case ..., while in the other Syr. --(c) position in a text Gal. --(d) in opposition to "here" : Babylonia vs. Eretz-Israel Gal.