CAL CODE HELP CLICK HERE
click on the file description for more information

54000: GT Y

click on a word for lexical analysis
Click on a red-colored coordinate for comments and/or translations of the line

40:12-1 [٠٠٠ תמ]נ֗ייה י֗ו֗מ֗י֗ן [٠٠٠
50:12-1 [٠٠٠] אתילד ליה [٠٠٠
60:12-1 [וא]מ֗ר֗[ת] ש֗רה [٠٠٠] כ֗ל֗ [די] ש֗מע [٠٠٠
70:12-1 וא֗מ֗ר֗ת [٠٠٠] א֗ח֗ו֗י [٠٠٠ ]ת֗ [٠٠٠
80:12-1 [٠٠٠ ט]ל֗ייה [٠٠٠ ביו]מ֗ה [٠٠٠
90:12-1 [٠٠٠ שר]ה֗ ית [٠٠٠ לאבר]הם [٠٠٠ למתעבד]ה היך [٠٠٠
10:91-2 בירחה תליתייה במפקותהון דבני יש֗ראל פר֗יקין מן א֗ר֗ע֗א֗ דמצרים היך זמן יומה הדין אתון למדברה דסיני
20:91-2 ונטלו מרפידים ואתון למדברה דסיני ושרון במדברה דכ֗ווינו תמן ישראל כלוקבל טורה
30:91-2 ומשה סליק למקבלה אולפן [מ]ן֗ ק֗ודם יי וקרא ל֗י֗ה֗ דב֗ר֗ה דיי מן טורא למימ֗ר֗ כן תאמר לאנשי בייתה דיעקב ותת֗נ֗י לשבט֗ייה דבני ישראל
40:91-2 אתון חמיתון [ית] מ֗א די [אתפרעית] מן מצראי וטענית י[תכון ٠٠٠
50:91-2 [٠٠٠] ית ק֗יי[מ]י֗ ו<ת>הוו[ן ٠٠٠] [٠٠٠] כ֗ל֗ אומייה ארו֗ם֗ לשמ[י] ה֗י֗א [٠٠٠

60:91-2 ואתון תהוון לשמ[י] מלכין [וכה]נין וא֗[ומ]ה֗ קדיש֗א אלין דביר֗ייה ד֗י ת[מ]לל [עם] בני ישראל

70:91-2 ואתא֗ משה וק֗ר֗[א] לחכימי֗י֗ה ד֗ישראל ו[ס]ד֗ר ק֗ו֗ד[מי]הון ית כל דבירייה האליין די פקד יתה ממריה דיי
80:91-2 וענון כל עמה כחדה ואמרי֗ן כל֗ מה֗ די מלל ממריה דיי נע֗ב֗ד וחז֗ר משה ית פתגמי עמה בצלו קודם יי
90:91-2 ואמ֗ר ממריה דיי למשה הא ממ֗רי מתג֗לי עליך בע֗ובייה דעננה מן בגלל די ישמעון עמה במ֗מ֗לו֗ת֗י עמך ולחוד בנבואת[ך} משה עב֗[ד]י [י]הימנון ל֗ע֗לם ותני [מ]ש֗ה ית פתגמי [ע]מה בצלו קודם יי
01:91-2 [ואמר ממריה ד]יי [ל]מ֗ש֗ה א֗ז֗ל לוות ע֗[מ]ה
22:82-4 [٠٠٠] ח֗ד֗ [٠٠٠
32:82-4 [בר] מן ע֗ל֗ת֗ה֗ [ד]צפרה דסמיך לעל֗[תה ٠٠٠] ית אלין
42:82-4 כהדין סד֗ר֗ה֗ [٠٠٠] שובעתה יומייה לחם קרבן מתק֗[ב]ל֗ לר[יח] ד֗ר֗[עוה] לש֗מי֗ה דיי על עלתה דתמידה ית[קר]ב ונסו[כיה
52:82-4 וב֗י֗ו֗מה שביעייה יום טב וא[רוע] קד֗י֗ש֗ [י]ה֗ו֗י ל֗כון כ֗ל עבידה דפ֗ל֗חן לא תעבד֗ו֗ן֗
62:82-4 [٠٠٠] מ[נחה ח]ד֗ת֗ה [٠٠٠] קדיש יהוי לכ[ון ٠٠٠
72:82-4 ו[٠٠٠ ٠٠٠] דרעווה לשמי[ה ٠٠٠] חד שוב֗ע֗ה֗ א֗י֗מרין֗ [٠٠٠
82:82-4 ומנחתה֗ו֗ן֗ ס֗ו֗ל֗ת֗ פ֗י֗[לה ٠٠٠] ל[תו]רה ח֗ד֗תה תר֗[ין ٠٠٠
92:82-4 [٠٠٠] אימ֗[ר ٠٠٠
03:82-4 [٠٠٠] עלי֗[כון
13:82-4 [٠٠٠] [٠٠٠ ]מ֗מרי[ה ٠٠٠] [٠٠٠]ה ּ[٠٠٠