U The Comprehensive Aramaic Lexicon

CAL CODE HELP CLICK HERE
click on the file description for more information

62012: P Is

click on a word for lexical analysis
Click on a red-colored coordinate for comments and/or translations of the line

previous chapter


10:31 ܡܫܩܠܐ ܕܒܒܠ܂ ܕܚܙܐ ܐܫܥܝܐ ܒܪ ܐܡܘܨ܃
20:31 ܥܠ ܛܘܪ̈ܐ ܫ̈ܦܝܐ ܫܩܘܠܘ ܐܬܐ܂ ܐܪܝܡܘ ܠܗܘܢ ܩܠܐ܂ ܐܢܝܦܘ ܒܐܝܕܐ܂ ܢܥܠܘܢ ܒܬܪ̈ܥܝܟܝ ܫ̈ܠܝܛܢܐ܂
30:31 ܐܢܐ ܦܩܿܕܬ ܠܡܩܕܫܝ܂ ܘܩܪܝܬ ܠܓܢܒܪ̈ܐ/ܠܓܒܪ̈ܐ#3#/ ܒܪܘܓܙܝ܂ ܘܡܬܥܫܢܝܢ/ܕܡܬܥܫܢܝܢ#3#/ ܒܓܐܝܘܬܝ܂
40:31 ܩܠܐ ܕܪܓܘܫܝܐ ܒܛܘܪܐ܂ ܕܘܡܝܐ ܕܥܡ̈ܡܐ ܣ̈ܓܝܐܐ܂ ܩܠܐ ܕܪܓܘܫܝܐ ܕܡ̈ܠܟܘܬܐ ܕܥܡ̈ܡܐ ܕܡܬܟܢܫܝܢ܂ ܡܪܝܐ ܚܝܠܬܢܐ ܣܥܿܪ ܚܝ̈ܠܐ܂ ܩܪ̈ܒܬܢܐ
50:31 ܐܬܿܝܢ ܡܢ ܪܘܚܩܐ܃ ܘܡܢ ܣܘ̈ܦܝ ܫܡܝܐ ܡܪܝܐ ܘܡܐ̈ܢܐ ܕܪܘܓܙܗ܂ ܠܡܚܒܠܘ ܠܟܠܗܿ ܐܪܥܐ܂
60:31 ܐܝܠܠܘ ܡܛܠ ܕܩܪܝܒ ܗܘ ܝܘܡܗ ܕܡܪܝܐ܂ ܘܐܝܟ ܒܙܬܐ ܡܢ ܫܠܝܐ ܢܐܬܐ܂
70:31 ܡܛܠ ܗܢܐ ܟܘܠܗܝܢ ܐ̈ܝܕܝܐ ܢܬܪ̈ܦܝܢ܂ ܘܟܠܗ ܠܒܐ ܕܐܢܫܐ ܢܬܡܣܐ܂
80:31 ܘܢܬܕܠܚܘܢ܂ ܘܨܘܪ̈ܢܐ ܘܚ̈ܒܠܐ ܐܝܟ ܕܝܠܕܬܐ ܢܐܚܕܘܢ ܐܢܘܢ܂ ܘܢܬܡܗܘܢ ܓܒܪ ܒܚܒܪܗ܂ ܘܐ̈ܦܐ ܕܫܠܗܒܝܬܐ ܐ̈ܦܝܗܘܢ܂
90:31 ܗܐ ܝܘܡܗ ܕܡܪܝܐ ܐܿܬܐ ܕܐܣܝܘ ܠܝܬ ܒܗ/ܠܗ#3#/܂ ܐܟܬܢ ܘܚܡܝܡ ܪܘܓܙܗ܂ ܕܢܥܒܕܝܗܿ/ܘܢܥܒܕܝܗܿ#3#/ ܠܐܪܥܐ ܠܚܘܪܒܐ܃ ܘܚ̈ܛܝܝܗܿ ܢܘܒܕ ܡܢܗܿ܂
01:31 ܡܛܠ ܕܟܘ̈ܟܒܐ ܕܫܡܝܐ ܘܚܝ̈ܠܘܬܗܘܢ ܠܐ ܢܢܗܪܘܢ܂ ܢܚܫܟ ܫܡܫܐ ܒܡܦܩܗ܂ ܘܢܘܗܪܗ ܕܣܗܪܐ ܠܐ ܢܢܗܪ܂
11:31 ܐܦܩܘܕ ܒܝܫܬܐ ܥܠ ܬܒܝܠ ܘܥܠ ܪ̈ܫܝܥܐ ܥܘܠܗܘܢ܂ ܐܒܛܠ ܪܡܘܬܐ ܕܫܒܗܪ̈ܢܐ܃ ܘܓܐܝܘܬܐ ܕܥܫ̈ܝܢܐ ܐܡܟܟ܃
21:31 ܐܘܩܪ ܓܒܪܐ ܡܢ ܕܗܒܐ܃ ܘܐܢܫܐ ܡܢ ܕܗܒܐ ܕܐܘܦܝܪ܂
31:31 ܡܛܠ ܗܢܐ ܠܫܡܝܐ ܐܪܓܙ܂ ܘܬܙܘܥ ܐܪܥܐ ܡܢ ܕܘܟܬܗܿ܂ ܒܟܐܬܗ ܕܡܪܝܐ ܚܝܠܬܢܐ ܒܝܘܡܐ ܕܚܡܬܐ ܕܪܘܓܙܗ܂
41:31 ܢܗܘܘܢ ܐܝܟ ܛܒ̈ܝܐ ܕܥܿܪܩܝܢ܂ ܘܐܝܟ ܥܢܐ ܕܠܝܬ ܠܗܿ ܡܟܢܫܢܐ܂ ܐܢܫ ܠܥܡܗ ܢܬܦܢܘܢ܂ ܘܓܒܪ ܠܐܪܥܗ ܢܥܪܩܘܢ܂
51:31 ܟܠ ܕܢܫܬܟܚ ܢܬܕܩܪ܂ ܘܟܠ ܕܢܬܬܘܣܦ ܢܦܠ ܒܚܪܒܐ܂
61:31 ܝ̈ܠܘܕܝܗܘܢ ܢܫܬܩܦܘܢ ܠܥܢܝ̈ܗܘܢ܂ ܘܢܬܒܙܘܢ ܒ̈ܬܝܗܘܢ܂ ܘܢܫܝ̈ܗܘܢ ܢܨܛܥܪ̈ܢ܂
71:31 ܗܐ ܡܥܝܪ ܐܢܐ ܥܠܝܟܘܢ ܠܡ̈ܕܝܐ܃ ܕܟܣܦܐ ܠܐ ܚܫܝܒ ܠܗܘܢ܂ ܘܒܕܗܒܐ ܠܐ ܡܨܛܒܝܢ܂
81:31 ܩܫ̈ܬܬܐ ܕܥ̈ܠܝܡܐ ܢܬܬܒܪ̈ܢ܂ ܘܥܠ ܦܐܪ̈ܐ ܕܟܪܣܐ ܠܐ ܢܪܚܡܘܢ܂ ܘܥܠ ܒ̈ܢܝܗܘܢ ܠܐ ܢܚ̈ܘܣܢ ܥܝ̈ܢܝܗܘܢ܂
91:31 ܘܬܗܘܐ ܒܒܠ ܚܝܠܐ ܕܡ̈ܠܟܘܬܐ܃ ܘܫܘܒܚܐ ܕܓܐܝܘܬܐ ܕܟ̈ܠܕܝܐ܃ ܐܝܟ ܕܗܦܟ ܐܠܗܐ ܠܣܕܘܡ ܘܠܐܡܘܪܐ܂
02:31 ܠܐ ܬܬܒ ܠܥܠܡ܂ ܘܠܐ ܬܫܪܐ ܠܕܪܕܪܝܢ܂ ܘܠܐ ܢܫܪܘܢ ܬܡܢ ܥܪ̈ܒܝܐ܂ ܘܪ̈ܥܘܬܐ ܠܐ ܢܪܥܘܢ ܬܡܢ܂
12:31 ܐܠܐ ܢܪ̈ܒܥܢ ܬܡܢ ܚܝ̈ܘܬܐ܂ ܘܢܬܡܠܘܢ ܒܬ̈ܝܗܘܢ ܒܢ̈ܬ ܩ̈ܠܐ܂ ܘܢܫܪ̈ܝܢ ܬܡܢ ܒܢ̈ܬ ܢܥܡ̈ܐ܂ ܘܫܐ̈ܕܐ ܢܪܩܕܘܢ ܬܡܢ܂
22:31 ܘܢܥܢܝ̈ܢ ܣܝܪ̈ܝܢܣ ܒܣܚܪ̈ܬܗܘܢ܃ ܘܝܪ̈ܘܪܐ ܒܗܝ̈ܟܠܐ ܕܦܘܢܩ̈ܝܗܘܢ܂ ܩܪܝܒ ܗܘ ܙܒܢܗܿ ܠܡܐܬܐ܂ ܘܝܘܡ̈ܬܗܿ ܬܘܒ ܠܐ ܢܬܡܬܚܘܢ܃܂

next chapter