U The Comprehensive Aramaic Lexicon

CAL CODE HELP CLICK HERE
click on the file description for more information

62009: P 2S

click on a word for lexical analysis
Click on a red-colored coordinate for comments and/or translations of the line

previous chapter


10:02 ܘܐܫܬܘܪܝ ܬܡܢ ܓܒܪܐ ܥܘܠܐ ܘܫܡܗ ܫܡܘܥ ܒܪ ܒܟܪܝ ܡܢ ܒܢܝܡܝܢ ܘܩܪܐ ܒܫܝܦܘܪܐ ܘܐܡܪ܂ ܠܝܬ ܠܢ ܦܠܓܘܬܐ ܥܡ ܕܘܝܕ ܐܦ ܠܐ ܝܪܬܘܬܐ ܥܡ ܒܪܗ ܕܐܝܫܝ ܙܠܘ ܐܢܫ ܠܡܫܟܢܗ
20:02 ܘܦܫܘ/ܘܦܢܘ#3#/ ܟܠܗܘܢ ܒܢ̈ܝ/ܕܒܝܬ#3#/ ܐܝܣܪܝܠ ܡܢ ܒܬܪ ܕܘܝܕ ܘܐܙܠܘ ܒܬܪ ܫܡܘܥ ܒܪ ܒܟܪܝ ܘܒܢ̈ܝ ܝܗܘܕܐ ܢܩܦܘ ܠܡܠܟܗܘܢ ܡܢ ܝܘܪܕܢܢ ܘܥܕܡܐ ܠܐܘܪܫܠܡ܂
30:02 ܘܐܬܐ ܕܘܝܕ ܠܒܝܬܗ ܠܐܘܪܫܠܡ ܘܕܒܪ ܐܢܝ̈ܢ ܡܠܟܐ ܠܥܣܪ̈ ܕܪ̈ܘܟܬܐ ܕܫܒܩ ܗܘܐ ܕܢܛܪ̈ܢ ܒܝܬܗ ܘܚܒܫ ܐ̈ܢܝܢ ܒܒܝܬܐ ܕܢܬܢܛܪ̈ܢ ܘܬܪܣܝ ܐܢ̈ܝܢ ܘܠܐ ܥܠ ܥܠܝܗܝܢ܂ ܘܗ̈ܘܝ ܒܐܘܠܨܢܐ ܥܕܡܐ ܠܝܘܡܐ ܕܡܝܬ ܘܗ̈ܘܝ ܐܪ̈ܡܠܬܐ܀܀
40:02 ܘܐܡܪ ܡܠܟܐ ‍<‍ܕܘܝܕ#3#‍>‍ ܠܥܡܣܐ ܘܥܕ ܠܝ ܠܕܒܝܬ ܝܗܘܕܐ ܠܬܠܬܐ ܝܘܡ̈ܝܢ ܘܐܢܬ ܗܪܟܐ ܩܕܡ܂
50:02 ܘܐܙܠ ܥܡܣܐ ܠܡܘܥܕܘ ܠܕܒܝܬ ܝܗܘܕܐ ܘܐܘܚܪ ܡܢ ܘܥܕܐ ܕܘܥܕܗ ‍<‍ܡܠܟܐ ܕܘܝܕ#3#‍>‍܂
60:02 ܘܐܡܪ ܕܘܝܕ ܠܝܘܐܒ܂ ܗܫܐ ܒܐܫ ܠܢ \ܫܡܘܥ ܒܪ ܒܟܪܝ /ܫܡܥܝ#3#/ ܡܢ ܐܒܫܠܘܡ ܐܠܐ ܕܒܪ ܥܡܟ ܠܥܒ̈ܕܐ/ܡܢ ܥܒ̈ܕܐ#3#/ ܕܡܪܟ ܘܙܠ ܒܬܪܗ ܕܠܡܐ ܢܫܟܚ ܠܗ ܩܘܪ̈ܝܐ ܕܥܫܝܢܢ ܘܢܩܘܡ ܒܗܝܢ ܘܢܚܛܛ ܥܝܢ̈ܝܢ܂
70:02 ܘܢܦܩܘ ܒܬܪܗ ܚܒܪ̈ܘܗܝ ܕܝܘܐܒ ܚܐܪ̈ܐ ܘܦܠܚ̈ܐ ܘܟܠܗܘܢ ܓܒܪ̈ܐ ܘܢܦܩܘ ܡܢ ܐܘܪܫܠܡ ܘܐܙܠܘ ܒܬܪ ܫܡܘܥ ܒܪ ܒܟܪܝ܂
80:02 ܗܢܘܢ ܡܛܝܘ ܠܟܐܦܐ ܪܒܬܐ ܕܒܓܒܥܘܢ ܘܥܡܣܐ ܥܠ ܩܕܡܝܗܘܢ܂ ܘܝܘܐܒ ܡܚܙܩ ‍<‍ܗܘܐ#3#‍>‍ ܒܠܒܘܫܐ ܕܙܝܢܗ ܘܣܦܣܪܐ ܡܨܡܕܐ ܗܘܬ ܘܪܡܝܐ ܒܚ̈ܨܘܗܝ ܐܝܟ ܓܠܒܐ ܘܗܘ ܢܦܩ ܘܢܦܠܬ ܐܝܕܗ ܥܠ ܣܦܣܪܗ܂
90:02 ܐܡܪ ܠܗ ܝܘܐܒ ܠܥܡܣܐ܂ ܫܠܡ ܠܟ ܐܚܝ ܘܢܦܠܬ ܐܝܕܗ ܕܝܘܐܒ ܥܠ ܕܩܢܗ ܕܥܡܣܐ ܘܢܫܩܗ܂
01:02 ܘܥܡܣܐ ܠܐ ܐܙܕܗܪ ܡܢ ܣܦܣܪܐ ܕܒܐܝܕܗ ܕܝܘܐܒ ܘܡܚܝܗܝ ܒܗܿ ܥܠ ܦܠܓܗ ܘܢܦܠܘ ܡ̈ܥܘܗܝ ܥܠ ܐܪܥܐ ܘܠܐ ܬܢܝܗܝ ܘܡܝܬ܂ ܘܝܘܐܒ ܘܐܒܝܫܝ ܐܙܠܘ ܒܬܪ ܫܡܘܥ ܒܪ ܒܟܪܝ܂
11:02 ܘܓܒܪܐ ܚܕ ܐܙܠ ܘܩܡ ܥܠܘܗܝ ܡܢ ܥܒ̈ܕܘܗܝ ܕܝܘܐܒ ܘܐܡܪ ܠܗ ܡܢ ܡܿܢ ܐܢܬ ܡܢ ܕܘܝܕ ܕܒܬܪ ܝܘܐܒ܂
21:02 ܘܥܡܣܐ ܡܦܠܦܠ ܗܘܐ ܒܕܡܗ ܘܪܡܐ ܒܫܒܝܠܐ܂ ܘܟܕ ܚܙܐ ܓܒܪܐ ܕܩܡ ܠܗ ܟܠܗ ܥܡܐ ܠܡܚܙܐ ܓܪܗ ܠܥܡܣܐ ܡܢ ܫܒܝܠܐ ܘܐܪܡܝܗ ܒܚܩܠܐ ܘܐܪܡܝ ܥܠܘܗܝ ܡܪܛܘܛܐ ܟܕ ܚܙܐ ܕܟܠ ܡܿܢ ܕܥܒܿܪ ܥܠܘܗܝ ܩܐܡ ܠܗ܂
31:02 ܘܟܕ ܓܪܗ ܡܢ ܫܒܝܠܐ ܥܒܪ ܟܠܢܫ \ܒܬܪܗ ܕܝܘܐܒ /ܒܬܪ ܝܘܐܒ#2܂3#/ ܘܥܒܪܘ/ܘܐܙܠܘ#3#/ ܒܬܪ ܫܡܘܥ ܒܪ ܒܟܪܝ ܠܡܐܙܠ ܥܠܘܗܝ܂
41:02 ܘܥܒܪܘ ܒܟܠܗܘܢ ܫܒ̈ܛܐ ܕܐܝܣܪܝܠ/ܕܒܢ̈ܝ ܐܝܣܪܝܠ#3#/ ܒܐܒܠ ܘܒܒܝܬ ܡܥܟܐ ܘܒܟܠ ܒܪ̈ܝܢ ܘܐܙܠܘ ܒܬܪܗ܂
51:02 ܘܥܠܘ ܘܫܪܘ ܥܠܘܗܝ ܒܐܒܠ ܘܒܒܝܬ ܡܥܟܐ ܘܐܟܡܢܘ ܟܡܐ̈ܢܐ ܥܠ ܩܪܝܬܐ ܘܩܡܬ ܒܐܘܠܨܢܐ ܘܟܠܗ ܥܡܐ ܕܥܡ ܝܘܐܒ ܡܓܪܓܝܢ ܕܢܪܡܘܢܗ ܫܘܪܐ/ܠܫܘܪܐ#3#/܂
61:02 ܘܩܪܬ ܐܢܬܬܐ ܚܕܐ ܚܟܝܡܬܐ ܡܢ ܫܘܪܐ ‍<‍ܕܩܪܝܬܐ#3#‍>‍ ܘܐܡܪܐ܂ ܫܡܥܘ ܫܡܥܘ ܘܐܡܪܘ ܠܝܘܐܒ ܩܪܘܒ ܠܟܐ ܘܐܡܪ ܠܟ܂
71:02 ܘܩܪܒ ܠܘܬܗܿ ܘܐܡܪܐ ܠܗ܂ ܐܢܬ ܗܘ ܝܘܐܒ ܘܐܡܪ ܠܗܿ ܐܢܐ ܗܘ܂ ܐܡܪܐ ܠܗ ܫܡܥ ܡ̈ܠܝ ܐܡܬܟ܂ ܐܡܪ ܫܡܥ ܐܢܐ܂
81:02 ܐܡܪܐ ‍<‍ܠܗ#3#‍>‍ ܐܢܬܬܐ ܘܐܡܪ ܐܡܪܝܢ ܗܘܘ ܡܢ ܩܕܝܡ ܕܡܫܐܠ ܫܐܠܝܢ ܗܘܘ ܒܢܒ̈ܝܐ ܘܗܝܕܝܢ ܡܘܒܕܝܢ ‍<‍ܗܘܘ#3#‍>‍܂
91:02 ܐܢܐ ܦܪܥܬ ܚ̈ܘܒܠܐ ܐܢܐ ܕܐܝܣܪܝܠ ܕܒܥܐ ܐܢܬ ܠܡܩܛܠ ܠܛܠܝܐ/ܛܠܝܐ#3#/ ܘܠܐܡܗ/ܘܐܡܗ#3#/ ܒܐܝܣܪܝܠ܂ \ܠܐ ܬܛܒܥ /ܘܬܛܒܥ#3#/ ܝܪܬܘܬܗ ܕܡܪܝܐ܂
02:02 ܥܢܐ ܝܘܐܒ ܘܐܡܪ ܠܗܿ ܠܝ ܠܐ ܐܛܒܥ ܘܠܐ ܐܚܒܠ܂
12:02 ܠܐ ܗܘܐ ܗܟܢܐ ܐܠܐ ܓܒܪܐ ܚܕ ܡܢ ܛܘܪܐ ܕܐܦܪܝܡ ܫܡܘܥ ܒܪ ܒܟܪܝ ܫܡܗ ܐܘܫܒ ܐ̈ܝܕܝܐ ܥܠ ܡܠܟܐ ܕܘܝܕ܂ ܗܒܘܗܝ/ܗܒܝܘܗܝ#3#/ ܠܝ ܒܠܚܘܕܘܗܝ ܘܐܙܠ ܠܝ ܡܢ ܩܪܝܬܐ܂ ܐܡܪܐ ܠܗ ܐܢܬܬܐ ܠܝܘܐܒ܂ ܗܫܐ ܢܗܘܐ ܫܕܐ ܠܟ ܪܝܫܗ ܡܢ ܫܘܪܐ܂
22:02 ܘܐܙܠܬ ܐܢܬܬܐ ܠܘܬ ܟܘܠܗ ܥܡܐ ܒܚܟܝܡܘܬܗܿ ܘܢܣܒܘܗܝ ܪܝܫܗ ܕܫܡܘܥ ܒܪ ܒܟܪܝ ܘܫܕܐܘܗܝ ܡܢ ܫܘܪܐ ܠܝܘܐܒ܂ ܘܩܪܐ ܝܘܐܒ ܒܫܝܦܘܪܐ ܘܦܪܩܘ ܠܗܘܢ ܡܢ ܩܪܝܬܐ ܘܐܙܠܘ/ܘܐܬܘ#3#/ ܐܢܫ ܠܡܫܟܢܗ܂ ܘܗܦܟ ܝܘܐܒ ܠܐܘܪܫܠܡ ܠܘܬ ܡܠܟܐ ‍<‍ܕܘܝܕ#3#‍>‍܂
32:02 ܘܝܘܐܒ ܥܠ ܟܠܗ ܗܘܐ ܚܝܠܐ ܕܐܝܣܪܝܠ/ܕܒܢ̈ܝ ܐܝܣܪܝܠ#3#/ ܘܒܢܝܐ ܒܪ ܝܘܝܕܥ ܥܠ ܚܐܪ̈ܐ ܘܥܠ ܦܠܚ̈ܐ܂
42:02 ܘܐܕܘܢܝܪܡ ܥܠ ܡܕܐܬܐ ܘܝܘܫܦܛ ܒܪ ܐܚܝܠܘܕ ܡܥܗܕܢܐ܂
52:02 ܘܫܪܝܐ ܣܦܪܐ ܘܨܕܘܩ ܘܐܒܝܬܪ ܟܗ̈ܢܐ܂
62:02 ܘܐܦ ܥܐܙܐ ܕܡܢ ܝܬܝܪ ܗܘܐ ܟܗܢܐ ܠܕܘܝܕ܀܂

next chapter