U The Comprehensive Aramaic Lexicon

CAL CODE HELP CLICK HERE
click on the file description for more information

62001: P Gn

click on a word for lexical analysis
Click on a red-colored coordinate for comments and/or translations of the line

previous chapter


10:52 ܘܐܘܣܦ ܐܒܪܗܡ ܘܢܣܒ ܐܢܬܬܐ܂ ܘܫܡܗܿ ܩܢܛܘܪܐ܂
20:52 ܘܝܠܼܕܬ ܠܗ ܠܙܡܪܢ ܘܝܩܫܢ܂ ܘܡܕܢ ܘܡܕܝܢ܂ ܘܐܫܒܩ ܘܫܘܚ܂
30:52 ܘܝܩܫܢ ܐܘܠܕ ܠܫܒܐ ܘܠܕܪܢ܂ ܘܒܢ̈ܝ ܕܪܢ ܗܘܘ܂ ܐܫܘܕܝܡ ܘܠܛܫܝܡ ܘܐܡܝܡ܂
40:52 ܘܒܢ̈ܝ ܡܕܝܢ܂ ܥܦܐ ܘܚܦܪ܂ ܘܚܢܘܟ ܘܐܒܝܕܥ ܘܐܠܕܥܐ܂ ܟܠܗܘܢ ܗܠܝܢ ܒ̈ܢܝ ܩܢܛܘܪܐ܂
50:52 ܘܝܗܼܒ ܐܒܪܗܡ ܟܠܡܕܡ/ܟܠ ܡܐ#3#/ ܕܐܝܬ ܠܗ ܠܐܝܣܚܩ ܒܪܗ܂
60:52 ܘܠܒܢ̈ܝ ܕܪܘܟܬܗ ܕܐܒܪܗܡ܂ ܝܗܼܒ ܐܒܪܗܡ ܡܘܗ̈ܒܬܐ܂ ܘܫܕܪ ܐܢܘܢ ܡܢ ܠܘܬ ܐܝܣܚܩ ܒܪܗ ܥܕ ܗܼܘ ܚܝ ܩܕܡܝܬ ܠܐܪܥܐ/ܠܐܬܪܐ#3#/ ܕܡܕܢܚܐ܂
70:52 ܘܗܠܝܢ ܝܘܡ̈ܝ ܫ̈ܢܝ ܚܝ̈ܘܗܝ ܕܐܒܪܗܡ ܕܚܼܝܐ܂ ܡܐܐ ܘܫܒܥܝܢ ܘܚܡܫ ܫ̈ܢܝܢ܀܀܂
80:52 ܘܐܬܟܪܗܼ ܘܡܝܬ ܐܒܪܗܡ ܒܣܝܒܘܬܐ ܛܒܬܐ܂ ܣܐܒ ܘܣܒܼܥ ܝܘܡ̈ܬܗ ܘܐܬܟܢܫ ܠܘܬ ܥܡܗ܂
90:52 ܘܩܒܪܘܗܝ ܐܝܣܚܩ ܘܐܝܫܡܥܝܠ ܒܢ̈ܘܗܝ܂ ܒܡܥܪܬܐ ܐܥܝܦܬܐ ܕܒܚܩܠܐ ܕܥܦܪܘܢ ܒܪ ܨܚܪ ܚܬܝܐ ܕܩܕܡ ܡܡܪܐ܂
01:52 ܚܩܠܐ ܕܙܒܢ ܐܒܪܗܡ ܡܢ ܒ̈ܢܝ ܚܝܬ \ܠܝܘܪܬܢܐ ܕܩܒܪܐ /#3#/܂ ܬܡܢ ܐܬܩܒܪ ܐܒܪܗܡ ܘܣܪܐ ܐܢܬܬܗ܂
11:52 ܘܗܘܼܐ ܡܢ ܒܬܪ ܕܡܝܬ ܐܒܪܗܡ܂ ܒܪܟ ܐܠܗܐ ܠܐܝܣܚܩ ܒܪܗ܂ ܘܝܬܼܒ ܐܝܣܚܩ ܥܠ ܓܢܒ ܒܪܐ ܕܚܝܐ ܚܙܢܝ/#3#/܀܀
21:52 ܘܗܠܝܢ ܬܘܠܕܬ̈ܗ ܕܐܝܫܡܥܝܠ ܒܪ ܐܒܪܗܡ܂ ܕܝܠܼܕܬ ܗܓܪ ܡܨܪܝܬܐ ܐܡܬܗܿ ܕܣܪܐ ܠܐܒܪܗܡ܂
31:52 ܘܗܠܝܢ ܫܡ̈ܗܐ ܕܒܢ̈ܝ ܐܝܫܡܥܝܠ ܒܫܡ̈ܗܝܗܘܢ ܠܬ̈ܘܠܕܬܗܘܢ܂ ܒܘܟܪܗ ܕܐܝܫܡܥܝܠ ܢܒܝܘܬ܂ ܘܩܕܪ ܘܐܪܟܠ܂ ܘܡܒܣܡ܂
41:52 ܘܡܫܡܥ܂ ܘܪܘܡܐ ܘܡܣܐ܂
51:52 ܘܚܕܪ ܘܬܝܡܐ ܘܢܛܘܪ ܘܢܦܫ܂ ܘܩܕܡ܂
61:52 ܗܠܝܢ ܐܢܘܢ ܒܢ̈ܘܗܝ ܕܐܝܫܡܥܝܠ܂ ܘܗܠܝܢ ܫ̈ܡܗܝܗܘܢ ܒܕܝܪ̈ܝܗܘܢ/ܒܕܪ̈ܝܗܘܢ#2܂3#/ ܘܒܛܝܪ̈ܝܗܘܢ܂ ܬܪܥܣܪ̈ ܪܘܪ̈ܒܢܝܢ ܠܐܡ̈ܘܬܗܘܢ܀
71:52 ܘܗܠܝܢ ܫ̈ܢܝ ܚܝ̈ܘܗܝ ܕܐܝܫܡܥܝܠ܂ ܡܐܐ ܘܬܠܬܝܢ ܘܫܒܥ ܫ̈ܢܝܢ܂ ܘܐܬܟܪܗ ܘܡܝܬ ܘܐܬܟܢܫ ܠܘܬ ܥܡܗ܂
81:52 ܘܫܪܘ ܡܢ ܚܘܝܠܐ ܘܥܕܡܐ ܠܫܘܕ ܕܩܕܡ ܡܨܪܝܢ܂ ܕܒܡܥܠܢܐ ܕܐܬܘܪ܂ ܥܠ ܬܚܘܡܐ ܕܟܠܗܘܢ ܐܚ̈ܘܗܝ ܫܼܪܐ܂
91:52 ܘܗܠܝܢ ܬܘ̈ܠܕܬܗ ܕܐܝܣܚܩ ܒܪ ܐܒܪܗܡ܂ ܐܒܪܗܡ ܐܘܠܕ ܠܐܝܣܚܩ܂
02:52 ܘܗܘܐ ܐܝܣܚܩ ܒܪ ܐܪ̈ܒܥܝܢ ܫ̈ܢܝܢ܂ ܟܕ ܢܣܼܒ ܠܪܦܩܐ ܒܪܬ ܒܬܘܐܝܠ ܐܪܡܝܐ ܡܢ ܦܕܢ ܕܐܪܡ܂ ܚܬܗ ܕܠܒܢ ܐܪܡܝܐ ܠܗ ܐܢܬܬܐ܂
12:52 ܘܨܠܝ ܐܝܣܚܩ ܩܕܡ ܡܪܝܐ ܡܛܠ ܐܢܬܬܗ ܕܥܩܪܬܐ ܗܝ܂ ܘܥܢܝܗܝ ܡܪܝܐ܂ ܘܒܛܢܬ ܪܦܩܐ ܐܢܬܬܗ܂
22:52 ܘܐܠܨܝܢ ܒ̈ܢܝܗܿ ܒܟܪܣܗܿ܂ ܘܐܡܼܪܬ܂ ܐܢ ܗܟܢܐ ܗܘ ܠܡܢܐ ܚܝܐ ܐܢܐ܂ ܘܐܙܠܼܬ ܠܡܫܐܠ/ܘܒܥܬ#3#/ ܡܢ ܡܪܝܐ܂
32:52 ܘܐܡܼܪ ܠܗܿ ܡܪܝܐ܂ ܬܪ̈ܝܢ ܥܡ̈ܡܝܢ ܒܡ̈ܥܝܟܝ܂ ܘܬܪ̈ܬܝܢ ܐ̈ܡܘܢ ܡܢ ܡ̈ܥܝܟܝ ܢܬܦܪܫܢ܂ ܘܐܘܡܬܐ ܡܢ ܐܘܡܬܐ ܬܥܫܢ܂ ܘܪܒܐ ܢܫܬܥܒܕ ܠܙܥܘܪܐ܂
42:52 ܘܫܠܼܡܘ ܝܘܡ̈ܬܗܿ ܠܡܐܠܕ܂ ܘܗܐ ܬܡ̈ܐ ܒܟܪܣܗܿ܂
52:52 ܘܢܦܩ ܩܕܡܝܐ ܣܡܩܪܝ܂ ܘܟܠܗ ܥܙܩ̈ܬܐ ܕܣܥܪܐ܂ ܘܩܼܪܐ ܫܡܗ ܥܣܘ܂
62:52 ܘܒܬܪܗ/ܘܒܬܪܟܢ#3#/ ܢܦܼܩ ܐܚܘܗܝ܂ ܘܐܝܕܗ ܐܚܝܕܐ ܒܥܩܒܗ ܕܥܣܘ܂ ܘܩܼܪܐ ܫܡܗ ܝܥܩܘܒ܂ ܘܐܝܣܚܩ ܒܪ ܫܬܝܢ ܗܘܐ ܫ̈ܢܝܢ ܟܕ ܝܠܼܕܬ ܐܢܘܢ܂
72:52 ܘܪܒܘ ܛ̈ܠܝܐ܂ ܘܗܘܼܐ ܥܣܘ ܓܒܪܐ ܝܕܥܿ ܨܝܕܐ ܓܒܪܐ ܕܒܪܐ܂ ܘܝܥܩܘܒ ܓܒܪ ܬܡܝܡ ܘܥܡܿܪ ܒܡܫܟܢܐ܂
82:52 ܘܪܚܼܡ ܐܝܣܚܩ ܠܥܣܘ܂ ܡܛܠ ܕܨܝܕܗ ܒܦܘܡܗ܂ ܘܪܦܩܐ ܪܚܼܡܬ ܠܝܥܩܘܒ܂
92:52 ܘܒܫܿܠ ܝܥܩܘܒ ܒܘܫܠܐ܂ ܘܗܐ/#3#/ ܥܣܘ ܐܚܘܗܝ/#3#/ ܐܬܼܐ ܡܢ ܚܩܠܐ܂ ܘܗܼܘ ܡܼܛܪܦ܂
03:52 ܘܐܡܼܪ ܥܣܘ ܠܝܥܩܘܒ܂ ܐܛܥܡܝܢܝ ܡܢ ܣܘܡ̈ܩܐ ܣܘܡܩܐ ܗܢܐ܂ ܡܛܠ ܕܡܼܛܪܦ ܐܢܐ܂ ܡܛܠ ܗܢܐ ܩܼܪܐ ܫܡܗ ܐܕܘܡ܂
13:52 ܐܡܿܪ ܠܗ/#3#/ ܝܥܩܘܒ܂ ܙܒܿܢ ܠܝ ܝܘܡܢܐ ܒܘܟܪܘܬܟ܂
23:52 ܘܐܡܼܪ ܥܣܘ ܒܠܒܗ/ܒܢܦܫܗ#3#/܂ ܗܐ ܐܢܐ ܐܿܙܠ ܐܢܐ/#3#/ ܠܡܡܬ܂ ܠܡܢܐ ܐܙܠܐ ܠܝ ܒܘܟܪܘܬܐ܂
33:52 ܐܡܿܪ ܠܗ/#3#/ ܝܥܩܘܒ܂ ܝܡܝ ܠܝ ܝܘܡܢܐ܂ ܘܝܡܐ ܠܗ܂ ܘܙܒܢ ܒܘܟܪܘܬܗ ܠܝܥܩܘܒ܂
43:52 ܘܝܥܩܘܒ ܝܗܼܒ ܠܥܣܘ/ܠܗ#3#/ ܠܡܠܥܣ ܠܚܡܐ ܘܒܘܫܠܐ ܕܛܠܦܚ̈ܐ܂ ܘܠܥܣ ܘܐܫܬܝ܂ ܘܩܡ ܐܙܠ܂ ܘܒܣܿܪ ܥܣܘ ܥܠ ܒܘܟܪܘܬܐ܀܀܂

next chapter