U The Comprehensive Aramaic Lexicon

CAL CODE HELP CLICK HERE
click on the file description for more information

62001: P Gn

click on a word for lexical analysis
Click on a red-colored coordinate for comments and/or translations of the line

previous chapter


10:50 ܗܢܘ ܣܦܪ ܬ̈ܘܠܕܬܗ ܕܐܕܡ܂ ܒܝܘܡܐ ܕܒܼܪܐ ܐܠܗܐ ܠܐܕܡ ܒܕܡܘܬ ܐܠܗܐ ܒܪܝܗܝ܂
20:50 ܕܟܪ ܘܢܩܒܐ ܒܼܪܐ ܐܢܘܢ܂ ܘܒܿܪܟ ܐܢܘܢ ܐܠܗܐ/#3#/܂ ܘܩܼܪܐ ܫܡܗܘܢ ܐܕܡ ܒܝܘܡܐ ܕܒܼܪܐ ܐܢܘܢ܂
30:50 ܘܚܼܝܐ ܐܕܡ ܡܐܐ ܘܬܠܬܝܢ ܫ̈ܢܝܢ܂ ܘܐܘܠܕ ܒܕܡܘܬܗ ܐܝܟ ܨܠܡܗ܂ ܘܩܼܪܐ ܫܡܗ ܫܝܬ܂
40:50 \ܘܚܼܝܐ ܐܕܡ /ܘܗܘܘ ܝܘܡ̈ܘܗܝ ܕܐܕܡ#3#/ ܡܢ ܒܬܪ ܕܐܘܠܕ ܠܫܝܬ܂ ܬܡܢܡܐܐ ܫܢܝ̈ܢ܂ ܘܐܘܠܕ ܒܢܝ̈ܐ ܘܒܢ̈ܬܐ܂
50:50 ܘܗܘܘ ܟܠ ܝܘܡ̈ܘܗܝ/ܝܘܡ̈ܝ ܚܝ̈ܗܝ#3#/ ܕܐܕܡ ܕܚܼܝܐ ܬܫܥܡܐܐ ܘܬܠܬܝܢ ܫܢܝ̈ܢ ܘܡܝܬ܀
60:50 ܘܚܼܝܐ ܫܝܬ ܡܐܐ ܘܚܡܫ ܫ̈ܢܝܢ܂ ܘܐܘܠܕ ܠܐܢܘܫ܂
70:50 ܘܚܼܝܐ ܫܝܬ ܡܢ ܒܬܪ ܕܐܘܠܕ ܠܐܢܘܫ܂ ܬܡܢܡܐܐ ܘܫܒܥ ܫ̈ܢܝܢ܂ ܘܐܘܼܠܕ ܒ̈ܢܝܐ ܘܒܢ̈ܬܐ܂
80:50 ܘܗܘܘ ܟܠ ܝܘܡ̈ܘܗܝ ܕܫܝܬ܂ ܬܫܥܡܐܐ ܘܬܪ̈ܬܥܣܪܐ ܫܢܝ̈ܢ ܘܡܝܬ܂
90:50 ܘܚܼܝܐ ܐܢܘܫ ܬܫܥܝܢ ܫ̈ܢܝܢ܂ ܘܐܘܠܕ ܠܩܝܢܢ܂
01:50 ܘܚܼܝܐܿ ܐܢܘܫ ܡܢ ܒܬܪ ܕܐܿܘܠܕ ܠܩܝܢܢ܂ ܬܡܢܡܐܐ ܘܚܡܫܥܣܪܐ ܫܢ̈ܝܢ܂ ܘܐܘܠܕ ܒ̈ܢܝܐ ܘܒܢ̈ܬܐ܂
11:50 ܘܗܘܘ ܟܠ ܝܘܡ̈ܘܗܝ ܕܐܢܘܫ ܬܫܥܡܐܐ ܘܚܡܫ ܫܢ̈ܝܢ ܘܡܝܬ܀܂
21:50 ܘܚܼܝܐ ܩܝܢܢ ܫܒܥܝܢ ܫܢ̈ܝܢ܂ ܘܐܘܠܕ ܠܡܗܠܠܐܝܠ܂
31:50 ܘܚܼܝܐ ܩܝܢܢ ܡܢ ܒܬܪ ܕܐܘܠܕ ܠܡܗܠܠܐܝܠ܂ ܬܡܢܡܐܐ ܘܐܪ̈ܒܥܝܢ ܫ̈ܢܝܢ܂ ܘܐܘܠܕ ܒ̈ܢܝܐ ܘܒܢ̈ܬܐ܂
41:50 ܘܗܘܘ ܟܘܠ/#3#/ ܝܘܡ̈ܘܗܝ ܕܩܝܢܢ܂ ܬܫܥܡܐܐ ܘܥܣܪ ܫ̈ܢܝܢ ܘܡܼܝܬ܀
51:50 ܘܚܼܝܐ ܡܗܠܠܐܝܠ ܫܬܝܢ ܘܚܡܫ ܫ̈ܢܝܢ܂ ܘܐܘܠܕ ܠܝܪܕ܂
61:50 ܘܚܼܝܐ ܡܗܠܠܐܝܠ ܡܢ ܒܬܪ ܕܐܘܠܕ ܠܝܪܕ ܬܡܢܡܐܐ ܘܬܠܬܝܢ ܫ̈ܢܝܢ܂ ܘܐܘܠܕ ܒ̈ܢܝܐ ܘܒܢ̈ܬܐ܂
71:50 ܘܗܘܘ ܟܠ ܝܘܡ̈ܘܗܝ ܕܡܗܠܠܐܝܠ܂ ܬܡܢܡܐܐ ܘܬܫܥܝܢ ܘܚܡܫ ܫ̈ܢܝܢ ܘܡܝܬ܀
81:50 ܘܚܝܐ ܝܪܕ ܡܐܐ ܘܫܬܝܢ ܘܬܪ̈ܬܝܢ ܫܢܝ̈ܢ܂ ܘܐܘܠܕ ܠܚܢܘܟ܂
91:50 ܘܚܼܝܐ ܝܪܕ ܡܢ ܒܬܪ ܕܐܘܠܕ ܠܚܢܘܟ܂ ܬܡܢܡܐܐ ܫ̈ܢܝܢ܂ ܘܐܘܠܕ ܒ̈ܢܝܐ ܘܒܢ̈ܬܐ܂
02:50 ܘܗܘܘ ܟܠ ܝܘܡ̈ܘܗܝ ܕܝܪܕ܂ ܬܫܥܡܐܐ ܘܫܬܝܢ ܘܬܪ̈ܬܝܢ ܫ̈ܢܝܢ ܘܡܝܬ܀
12:50 ܘܚܼܝܐ ܚܢܘܟ ܫܬܝܢ ܘܚܡܫ ܫ̈ܢܝܢ܂ ܘܐܘܠܕ ܠܡܬܘܫܠܚ܂
22:50 ܘܫܦܼܪ ܚܢܘܟ ܠܐܠܗܐ ܡܢ ܒܬܪ ܕܐܘܠܕ܂ ܠܡܬܘܫܠܚ ܬܠܬܡܐܐ ܫ̈ܢܝܢ܂ ܘܐܘܠܕ ܒ̈ܢܝܐ ܘܒܢ̈ܬܐ܂
32:50 ܘܗܘܘ ܟܠ ܝܘܡ̈ܘܗܝ ܕܚܢܘܟ܂ ܬܠܬܡܐܐ ܘܫܬܝܢ ܘܚܡܫ ܫ̈ܢܝܢ܂
42:50 ܘܫܦܼܪ ܚܢܘܟ ܠܐܠܗܐ ܘܠܝܬܘܗܝ܂ ܡܛܠ ܕܢܣܒܗ ܐܠܗܐ܂
52:50 ܘܚܝܐ ܡܬܘܫܠܚ ܡܐܐ ܘܬܡܢܐܝܢ ܘܫܒܥ ܫܢ̈ܝܢ܂ ܘܐܘܠܕ ܠܠܡܟ܂
62:50 ܘܚܼܝܐ ܡܬܘܫܠܚ ܡܢ ܒܬܪ ܕܐܘܠܕ ܠܠܡܟ܂ ܫܒܥܡܐܐ ܘܬܡܢܐܝܢ ܘܬܪ̈ܬܝܢ ܫ̈ܢܝܢ܂ ܘܐܘܠܕ ܒ̈ܢܝܐ ܘܒܢ̈ܬܐ܂
72:50 ܘܗܘܘ ܟܠ ܝܘܡ̈ܘܗܝ ܕܡܬܘܫܠܚ܂ ܬܫܥܡܐܐ ܘܫܬܝܢ ܘܬܫܥ ܫ̈ܢܝܢ ܘܡܝܬ܀
82:50 ܘܚܼܝܐ ܠܡܟ ܡܐ̈ܬܝܢ ܫ̈ܢܝܢ܂ ܘܐܘܠܕ ܒܪܐ܂
92:50 ܘܩܼܪܐ ܫܡܗ ܢܘܚ܂ ܘܐܡܼܪ܂ ܗܢܐ ܢܒܝܐܢ ܡܢ ܥܒ̈ܕܝܢ ܘܡܢ ܥܡܠܐ ܕܐ̈ܝܕܝܢ܂ ܘܡܢ ܐܪܥܐ ܕܠܛܗܿ ܡܪܝܐ܂
03:50 ܘܚܼܝܐ ܠܡܟ ܡܢ ܒܬܪ ܕܐܘܠܕ ܠܢܘܚ܂ ܚܡܫܡܐܐ ܘܬܫܥܝܢ ܘܚܡܫ ܫ̈ܢܝܢ܂ ܘܐܘܠܕ ܒܢܝ̈ܐ ܘܒܢ̈ܬܐ܂
13:50 ܘܗܘܘ ܟܠ ܝܘܡ̈ܘܗܝ ܕܠܡܟ܂ ܫܒܥܡܐܐ ܘܫܒܥܝܢ ܘܫܒܥ/#3#/ ܫ̈ܢܝܢ ܘܡܝܬ܀܂
23:50 ܘܗܘܼܐ/ܘܚܝܐ#3#/ ܢܘܚ ܒܪ ܚܡܫܡܐܐ ܫ̈ܢܝܢ܂ ܘܐܘܠܕ ܢܘܚ ܠܫܝܡ ܘܠܚܡ ܘܠܝܦܬ܂

next chapter