U The Comprehensive Aramaic Lexicon

CAL CODE HELP CLICK HERE
click on the file description for more information

60040: OS Mt

click on a word for lexical analysis
Click on a red-colored coordinate for comments and/or translations of the line

previous chapter


10:41 ܒܗܘ ܕܝܢ ܙܒܢܐ ܫܡܥ ܗܪܘܕܣ ܛܝܛܪܟܐ ܫܡܥܗ ܕܝܫܘܥ܂
20:41 ܘܐܡܪ ܠܥܒ̈ܕܘܗܝ܂ ܗܢܐ ܝܘܚܢܢ ܗܘ ܡܥܡܕܢܐ ܩܡ ܡܢ ܒܝܬ ܡܝ̈ܬܐ܂ ܡܛܠ ܗܢܐ ܣܓܝ ܚܝܠܗ܂
30:41 ܗܘ ܓܝܪ ܗܪܘܕܣ ܐܚܕܗ ܗܘܐ ܠܝܘܚܢܢ ܘܐܣܪܗ܂ ܘܐܪܡܝܗ ܒܝܬ ܐܣ̈ܝܪܐ܂ ܡܛܠ ܗܪܘܕܝܐ ܐܢܬܬ ܦܝܠܝܦܘܣ ܐܚܘܗܝ܂
40:41 ܐܡܪ ܗܘܐ ܠܗ ܓܝܪ ܝܘܚܢܢ܂ ܕܠܐ ܫܠܝܛ ܠܟ ܕܬܗܘܐ ܠܟ ܐܢܬܬܐ܂
50:41 ܘܨܒܐ ܗܘܐ ܠܡܩܛܠܗ ܘܕܚܠ ܗܘܐ ܡܢ ܥܡܐ܂ ܡܛܠ ܕܐܝܟ ܕܠܢܒܝܐ ܐܚܝܕܝܢ ܗܘܘ ܠܗ ܠܝܘܚܢܢ܀
60:41 ܘܟܕ ܗܘܐ ܒܝܬ ܝܠܕܗ ܕܗܪܘܕܣ܂ ܥܠܬ ܪܩܕܬ ܒܪܬܗܿ ܕܗܪܘܕܝܐ ܡܨܥܬ ܣܡܟܐ܂ ܘܫܦܪܬ ܠܗ ܠܗܪܘܕܣ܂
70:41 ܡܛܘܠ ܗܢܐ ܐܫܬܘܕܝ ܠܗܿ ܒܡܘܡܬܐ ܕܟܠ ܡܐ ܕܬܫܐܠܝܘܗܝ ܢܬܠ ܠܗܿ܂
80:41 ܗܝ ܕܝܢ ܡܛܠ ܕܡܠܦܐ ܗܘܬ ܡܢ ܐܡܗܿ܂ ܐܡܪܬ܂ ܗܒ ܠܝ ܗܪܟܐ ܒܦܝܢܟܐ ܪܫܗ ܕܝܘܚܢܢ ܡܥܡܕܢܐ܂
90:41 ܘܟܪܝܬ ܠܗ ܠܡܠܟܐ܂ ܘܡܛܠ ܡܘܡܬܐ ܘܡܛܠ ܣ̈ܡܝܟܐ܂ ܦܩܕ ܕܢܬܝܗܒ ܠܗܿ܂
01:41 ܘܫܕܪ ܦܣܩ ܪܫܗ ܕܝܘܚܢܢ ܒܝܬ ܐܣ̈ܝܪܐ܂
11:41 ܘܐܝܬܝܘ ܪܫܗ ܕܝܘܚܢܢ ܒܦܝܢܟܐ܂ ܘܐܬܝܗܒ ܠܛܠܝܬܐ܂ ܘܗܝ ܛܠܝܬܐ ܐܘܒܠܬܗ ܠܐܡܗܿ܂
21:41 ܘܩܪܒܘ ܬܠܡ̈ܝܕܘܗܝ ܕܝܘܚܢܢ ܘܫܩܠܘ ܫܠܕܗ ܘܩܒܪܘܗܝ܂ ܘܐܬܘ ܘܚܘܝܘ ܠܝܫܘܥ܂
31:41 ܝܫܘܥ ܕܝܢ ܟܕ ܫܡܥ ܫܢܝ ܠܗ ܡܢ ܬܡܢ ܠܐܬܪܐ ܚܘܪܒܐ ܒܠܚܘܕܝܗܘܢ܂ ܘܟܕ ܫܡܥܘ ܟܢ̈ܫܐ ܕܡܢ ܡ̈ܕܝܢܬܐ ܘܡܢ ܩܘ̈ܪܝܐ܂ ܐܙܠܘ ܠܗܘܢ ܒܬܪܗ ܒܪܓܠ܂
41:41 ܘܟܕ ܚܙܐ ܟܢܫ̈ܐ ܣܓ̈ܝܐܐ܂ ܐܬܪܚܡ ܥܠܝܗܘܢ܂ ܘܠܟܪ̈ܝܗܝܗܘܢ ܐܣܝ܀
51:41 ܘܟܕ ܗܘܐ ܪܡܫܐ܂ ܩܪܒܘ ܬܠܡܝ̈ܕܘܗܝ ܘܐܡܪܝܢ ܠܗ܂ ܐܬܪܐ ܚܘܪܒܐ ܗܘ܂ ܘܥܕܢܐ ܥܒܪ܂ ܫܪܝ ܟܢ̈ܫܐ ܗܢܘܢ ܢܐܙܠܘܢ ܠܩܘ̈ܪܝܐ ܘܢܙܒܢܘܢ ܠܗܘܢ ܣܝܒܪܬܐ܂
61:41 ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ ܠܐ ܡܬܒܥܐ ܠܗܘܢ ܠܡܐܙܠ܂ ܗܒܘ ܠܗܘܢ ܐܢܬܘܢ ܠܡܐܟܠ܂
71:41 ܐܡܪܝܢ ܠܗ ܠܝܬ ܠܢ ܬܢܢ܂ ܐܠܐ ܚܡ̈ܫ ܓܪܝ̈ܨܢ ܘܬ̈ܪܝܢ ܢܘ̈ܢܝܢ܂
81:41 ܐܡܪ ܠܗܘܢ ܐܝܬܘ ܐܢܘܢ ܠܝ܂
91:41 ܘܦܩܕ ܠܟ̈ܢܫܐ ܠܡܣܬܡܟܘ ܥܠ ܥܣܒܐ܂ ܘܫܩܠ ܗܠܝܢ ܚܡ̈ܫ ܓܪܝ̈ܨܢ ܘܬ̈ܪܝܢ ܢܘܢ̈ܝܢ܂ ܘܚܪ ܒܫܡܝܐ ܘܒܪܟ܂ ܘܩܨܐ ܠܚܡܐ ܘܝܗܒ ܠܬܠܡ̈ܝܕܘܗܝ܂ ܘܗܢܘܢ ܬܠܡܝ̈ܕܘܗܝ ܝܗܒܘ ܠܟܢ̈ܫܐ܂
02:41 ܘܐܟܠܘ ܟܠܗܘܢ ܘܣܒܥܘ܂ ܘܫܩܠܘ ܬܘܬ̈ܪܐ ܕܩ̈ܨܝܐ ܡܢ ܩܕܡܝܗܘܢ ܬܪܥ̈ܣܪ ܩܘ̈ܦܝܢܝܢ ܟܕ ܡܠܝܢ܂
12:41 ܘܗܢܘܢ ܐܢܫܐ ܕܐܟܠܘ ܗܘܝܢ ܗܘܘ ܚܡܫܐ ܐ̈ܠܦܝܢ ܓܒ̈ܪܝܢ܂ ܣܛܪ ܡܢ ܢܫ̈ܐ ܘܛ̈ܠܝܐ܂
22:41 ܘܦܩܕ ܠܬܠܡ̈ܝܕܘܗܝ ܕܢܬܒܘܢ ܒܐܠܦܐ܂ ܘܢܐܙܠܘܢ ܩܕܡܘܗܝ ܠܥܒܪܐ܂ ܥܕ ܫܪܐ ܠܟܢ̈ܫܐ ܗܠܝܢ܂
32:41 ܘܟܕ ܫܪܐ ܐܢܘܢ ܣܠܩ ܠܗ ܠܛܘܪܐ ܒܠܚܘܕܘܗܝ ܠܡܨܠܝܘ܂ ܘܟܕ ܗܘܐ ܪܡܫܐ ܒܠܚܘܕܘܗܝ ܗܘܐ ܬܡܢ܂
42:41 ܘܣܦܝܢܬܐ ܦܪܝܩܐ ܗܘܬ ܡܢ ܐܪܥܐ ܐܣ̈ܛܕܘܬܐ ܣܓ̈ܝܐܐ܂ ܘܡܫܬܢܩܝܢ ܗܘܘ ܡܢ ܓ̈ܠܠܐ܂ ܡܛܠ ܕܪܘܚܐ ܠܘܩܒܠܗܘܢ ܗܘܬ܂
52:41 ܒܡܛܪܬܐ ܕܝܢ ܪܒܝܥܝܬܐ ܕܠܠܝܐ܂ ܐܬܐ ܠܘܬܗܘܢ ܝܫܘܥ ܟܕ ܡܗܠܟ ܥܠ ܡ̈ܝܐ܂
62:41 ܘܟܕ ܚܙܐܘܗܝ ܬܠܡ̈ܝܕܘܗܝ ܕܡܗܠܟ ܥܠ ܓ̈ܠܠܝ ܝܡܐ ܐܬܙܝܥܘ܂ ܘܐܡܪܝܢ ܗܘܘ ܕܫܐܕܐ ܗܘ܂ ܘܡܢ ܕܚܠܬܗܘܢ ܝܗܒܘ ܩܠܐ܂
72:41 ܘܒܗܿ ܒܫܥܬܐ ܡܠܠ ܥܡܗܘܢ܂ ܐܬܚܝܠܘ ܐܢܐ ܐܢܐ ܠܐ ܬܕܚܠܘܢ܂
82:41 ܐܡܪ ܠܗ ܫܡܥܘܢ ܟܐܦܐ܂ ܡܪܝ ܐܢ ܐܢܬ ܗܘ ܐܦܣ ܠܝ ܐܬܐ ܠܘܬܟ ܥܠ ܡ̈ܝܐ܂
92:41 ܐܡܪ ܠܗ ܬܐ܂ ܘܢܚܬ ܫܡܥܘܢ ܟܐܦܐ ܡܢ ܣܦܝܢܬܐ܂ ܘܡܗܠܟ ܗܘܐ ܥܠ ܡ̈ܝܐ܂ ܘܐܬܐ ܠܘܬ ܝܫܘܥ܂
03:41 ܘܟܕ ܚܙܐ ܪܘܚܐ ܕܚܣܝܢܐ ܗܝ܂ ܕܚܠ ܘܫܪܝ ܠܡܛܒܥ܂ ܘܩܪܐ ܒܩܠܐ ܪܡܐ ܘܐܡܪ܂ ܡܪܝ ܐܚܢܝ܂
13:41 ܘܒܗܿ ܒܫܥܬܐ ܐܘܫܛ ܝܫܘܥ ܐܝܕܗ ܘܐܚܕܗ܂ ܘܐܡܪ ܠܗ ܚܣܝܪ ܗܝܡܢܘܬܐ ܠܡܢܐ ܐܬܦܠܓܬ܂
23:41 ܘܟܕ ܣܠܩ ܠܣܦܝܢܬܐ ܫܠܝܬ ܪܘܚܐ܂
33:41 ܘܩܪܒܘ ܗܢܘܢ ܕܒܣܦܝܢܬܐ ܣܓܕܘ ܠܗ܂ ܘܐܡܪܝܢ ܫܪܝܪܐܝܬ ܒܪܗ ܐܢܬ ܕܐܠܗܐ܂
43:41 ܘܟܕ ܣܠܩ ܠܝܒܫܐ܂ ܐܬܘ ܠܗܘܢ ܠܓܢܣܪ܂
53:41 ܘܐܫܬܘܕܥܘܗܝ ܒ̈ܢܝ ܐܬܪܐ ܗܘ܂ ܘܫܕܪܘ ܠܟܠܗܿ ܟܘܪ ܕܝܠܗܘܢ܂ ܘܩܪܒܘ ܩܕܡܘܗܝ ܟܠܗܘܢ ܐܝܠܝܢ ܕܒܝܫ ܒܝܫ ܥܒܝܕܝܢ܂
63:41 ܘܒܥܝܢ ܗܘܘ ܡܢܗ ܕܢܩܪܒܘܢ ܒܠܚܘܕ ܠܬܟܠܬܐ ܕܐܣܛܠܗ܂ ܘܐܝܠܝܢ ܕܩܪܒܘ ܗܘܘ ܐܬܐܣܝܘ ܗܘܘ܀

next chapter