CAL CODE HELP CLICK HERE
TgEsth2 8:15 :והמיינא מחית בחרציה ומקבעין בארכוהי אבני בורלא : with a belt attached down on his loins with beryls in its meshes (tops??)

See the entire entry for ˀrkˀ#2 n.m.pl. webbing

TgEsth2 8:15 :ועל ידיה דספסירא צייר עלוי גדא דמחוזא : upon the sword's hilt was depicted the Fortuna of GN

See the entire entry for gaḏ, gaddā n.m. fortune, luck

TgEsth2 8:15 :ועל ידיה דספסירא צייר עלוי גדא דמחוזא הידיא מדאה מחית ברישיה : the symbol of GN was on the hilt of the sword, with a Median h-bird set in its top

See the entire entry for (bar) hō/āḏāy, hō/āḏāyā n.m. a type of raptor

TgEsth2 8:15 :הידיא מדאה מחית ברישיה וצייר בצבעונין ועביד למלכי לעילא מיניה כלילי דדהב : a Median h' was set on his head, adorned with colors, made in the royal fashion, with golden crowns above †

See the entire entry for hydy n.f. a type of head adornment

TgEsth2 8:15 :וספסירא מדאה תלא בחרציה {כ}<ב>חולת {חלית} דדהבא : with a Median dagger hanging on his loins [like}<with> a golden edge †

See the entire entry for ḥwlh n.f. border (?)

TgEsth2 8:15 : לביש לבושא דמלכות׳ מילתא כרפסא ותכלת׳ : wearing royal clothing: woolens, linens, and purple threads

See the entire entry for krps#2 n.m. fine linen

TgEsth2 8:15 :מוקין פרתוון רמי ברגליה :

See the entire entry for *mōq, mō/ūqā n.m. a type of shoe

TgEsth2 8:15 :מפלתיה דהמן :

See the entire entry for mappǝlā, mappalṯā n.f. collapse, fall

TgEsth2 8:15 :שוקיא באסא {מ}<ס>כיכין ודרוותא בארגוונא נגיד טולא : the streets were adorned with myrtle and the courtyards with purple fabric stretched as shade

See the entire entry for nḡīḏ adj. pulled, stretched

TgEsth2 8:15 :הדמין יתעבי׳ ובייתיה נווליה ישתווה׳ :

See the entire entry for nwlw n.f. garbage heap

TgEsth2 8:15 :שוקיא באסא {מ}<ס>כיכין ודרוותא בארגוונא נגיד טולא : the streets were adorned [or read: מסככין?] with myrtle and the courtyards with purple fabric stretched as shade

See the entire entry for skk vb. to stick in, nail

TgEsth2 8:15 :ומקבעין ביה מרגליין ואבנין טבין לגו מן סרבלא : pearls and precious gems were embedded into the leggings †

See the entire entry for srbl n.m. trousers



© The Comprehensive Aramaic Lexicon ©
Sat, 20 Aug 2016 11:34:07 -0400