CAL CODE HELP CLICK HERE
TgJ Is38:12 :מִבְנֵי דָרִי אִתנְטִילוּ יוֹמַי אִתקְצִיצוּ וֻגלוֹ מִנִי : my days have been removed from those of my generation, cut short, and taken away from me

See the entire entry for nṭl vb. to lift up

TgJ Is38:12var : אִתכְפִילוּ כְמַשכַן דְרָעָי אִתקַפַלוּ כְנָוַל גרדאין : they were doubled up like a shepherd's tent, rolled up like a weaver's beam

See the entire entry for qpl vb. to uncover; to roll up

TgJ Is38:12 :אִתקְפַלוּ כְנָוַל גרדאין :

See the entire entry for qpl vb. to uncover; to roll up

TgJ Is38:12 :מִבְנֵי דָרִי אִתנְטִילוּ יוֹמַי אִתקְצִיצוּ וֻגלוֹ מִנִי : my days have been removed from those of my generation, cut short, and taken away from me

See the entire entry for qṣṣ vb. to cut short; to reckon



© The Comprehensive Aramaic Lexicon ©
Thu, 18 Aug 2016 19:53:48 -0400