CAL CODE HELP CLICK HERE
TgO Gen42:28 :וַאֲמַר לְאַחוֹהִי אִיתָתַב כַספִי וְהָא הֻוא בְטֻוענִי וֻנפַק מַדַע לִיבְהוֹן וֻתוַהֻו גְבַר בַאֲחֻוהִי לְמֵימַר מָא דָא עֲבָד יוי לַנָ : he said to his brothers: my silver has been returned and here it is in my pack; they were buffudled and said in astonishment to each other: what has the Lord done to us?

See the entire entry for leḇ, lebbāˀ n.m. heart

TgO Gen42:28 :אִיתָתַב כַספִי : my silver has been returned

See the entire entry for twb vb. to return

TgO Gen42:28 :וַאֲמַר לְאַחוֹהִי אִיתָתַב כַספִי וְהָא הֻוא בְטֻוענִי וֻנפַק מַדַע לִיבְהוֹן וֻתוַהֻו גְבַר בַאֲחֻוהִי לְמֵימַר מָא דָא עֲבָד יוי לַנָ : he said to his brothers: my silver has been returned and here it is in my pack; they were buffudled and said in astonishment to each other: what has the Lord done to us?

See the entire entry for twh vb. to be astounded and confused



© The Comprehensive Aramaic Lexicon ©
Tue, 16 Aug 2016 21:10:29 -0400